| E não existe nenhum evangelho nas próprias palavras de Jesus? | Open Subtitles | و ليس هناك جوسبيي واحدفي كلمات أكتيوي يسوع ؟ |
| Almeida e eu concluímos que é um evangelho... de Jesus Cristo, nas suas próprias palavras... | Open Subtitles | أيامييدا و أنا كونسيديد ذلك هو جوسبيي ... لليسوع, |
| As primeras palavras no evangelho de Jesus são: | Open Subtitles | الكلمات الأولى في جوسبيي يسوع, |
| Quando nós demos as nossas coclusões iniciais à Comissão dos Evangelhos, o Houseman ordenou-nos que parássemos imediatamente. | Open Subtitles | عندما أعطينا إينيتياي كونسيسيونز ناإلى عمولة جوسبيي, هاوسمان أمرنا لإيقاف إيميدياتييي . |
| Eu sei porque fechou a Comissão dos Evangelhos, porque é que excomungou o Petrocelli e o Almeida, tudo acerca das mentiras que tem dito todos estes anos. | Open Subtitles | أنا يعرف لماذا أنت سيوسيد أسفل عمولة جوسبيي, لماذا كان لديك بيتروسييييو أيامييدا حرم كنسيًّا, أيي عن إييسأنت كنت تيييينج لسنوات . |
| - Mas este é um evangelho do segundo século. | Open Subtitles | - لكنّ هذا جوسبيي قرن ثاني . |
| - O evangelho de Jesus desaparecido... apareceu. | Open Subtitles | - جوسبيي يسوع المفقود ... ظهر . |
| - Tem a ver com a Comissão dos Evangelhos? | Open Subtitles | - هو للعمل بعمولة جوسبيي ؟ |