"جولة شراب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • rodada
        
    Porque é que os cavalheiros não me deixam pagar-vos uma rodada e fazemos um brinde tanto aos amigos como aos traidores? Open Subtitles لم لا تدعوني أيها الساده أن آخذكم في جولة شراب وسنشرب الليلة نخب الأصدقاء والخونة على حد سواء، حسنٌ؟
    Acho que estas desgraçados merecem outra rodada, Open Subtitles اظن ان هؤلاء المساكين يستحقونَ جولة شراب آخرى؟
    O homem que paga uma rodada para todos. Open Subtitles إنّه الرجل الذي سيشتري جولة شراب على حسابه
    Vá lá. De certeza que não querem outra rodada? Open Subtitles هيا هل انت متأكدة انك لا تريدين جولة شراب اخرى؟
    O grandalhão pagou uma rodada de bebidas para todos, como se estivesse a comemorar alguma coisa. Open Subtitles جولة شراب لكل الموجودين لقد كان يحتفل في شيء ما ولقد دفع 100 دولار
    Sabes, também podias pagar outra rodada. Open Subtitles أتعلم ، يمكنك دفع ثمن جولة شراب
    Vou buscar outra rodada para vocês, está bem? Open Subtitles سأعطيكم يا رفاق جولة شراب أخرى. حسناً؟
    - Outra rodada, aniversariante. Open Subtitles جولة شراب أخرى يا نجم عيد الميلاد.
    Outra rodada Ela vende uísque e vinho Open Subtitles * جولة شراب أخرى * * تبيع لهم ويسكي وبيرة *
    É a quarta rodada de bebidas que uma miúda paga. Open Subtitles هذه رابع جولة شراب ترسلها فتاة ما لهنا
    - Obrigado. - A primeira rodada pago eu. Open Subtitles أول جولة شراب على حسابي
    - A primeira rodada pago eu. Open Subtitles أول جولة شراب على حسابي
    Talvez nos arranje outra rodada. Open Subtitles سأطلب جولة شراب أخرى
    Lyle, pagas a primeira rodada. Open Subtitles لايل" ستشتري لنا أول" جولة شراب
    Mas, ouve, tu resolves isto, e eu vou certificar-me de que o Ash paga a primeira rodada. Open Subtitles ولكن اسمع، اهتم بهذا وسأتأكد أن (آش) سيدفع أول جولة شراب
    A primeira rodada é por minha conta. Open Subtitles أوافقك، أول جولة شراب عليّ.
    - Mais uma rodada. Open Subtitles جولة شراب أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more