| Ganhou o 3º prémio, uma visita à estação da FOX... em Los Angeles, Califórnia. | Open Subtitles | فزت بالجائزة الثالثة : جولة في شبكة فوكس في لوس أنجلوس كاليفورنيا |
| Vou oferecer-lhe uma visita à Ala Oeste. | Open Subtitles | سَأَعْرض عليه جولة في الجناحِ الغربيِ. |
| Vê aquelas miúdas! Querem dar uma volta no meu carro novo? | Open Subtitles | انظر الى السيدات اتريدون الذهاب في جولة في عربيتي الجديده؟ |
| Tem de lhes mostrar a Ala Oeste. | Open Subtitles | مايك إحتاجَ لعلاج المأزق لذا يَجِبُ عليك أن تعط هؤلاء الرفاق جولة في الجناحِ الغربي. |
| Andava em digressão, no Japão, sabes? | Open Subtitles | لقد كنت في جولة في اليابان,أنتي تعرفي ذلك؟ |
| Depois de uma missão no Kosovo, foi-lhe dada outra missão de risco, secreta. | Open Subtitles | هالم محارب رائع و بعد جولة في كوسوفو .. إزدادت حساسيته للمهام |
| Uma passeio pela praia. E depois um guarda escoltou o nosso barco de volta para a margem | Open Subtitles | جولة في الشّاطئ. |
| Vi-os quando o teu pai me fez uma visita guiada as minas. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك عندما أعطاني والدك جولة في المناجم. |
| Levarei isso para o seu quarto e daremos um passeio pelas instalações. | Open Subtitles | حسنا. اذا, سأجعلك تستقرين في غرفتك وبعدها سأعطيك جولة في المصحة. |
| Mas o Merlin pode arranjar uma visita à cidade. Uma visita? | Open Subtitles | -ولكن (ميرلين) يمكنه أن يرتب لك جولة في المدينة |
| Está neste momento a fazer uma visita à fábrica. | Open Subtitles | يأخذ جولة في المصنع حاليًا. |
| Depois, será marcada a data em tribunal e farei a moção ao tribunal de família e a assistente social fará uma visita à sua casa para se assegurar de que é apto para ser pai. | Open Subtitles | بعد ذلك, سنقوم بتعيين يوم لك في المحكمة وسألتقي بالعائلة قبل اوان يوم المحكمة. وبعدها يقوم العامل الاجتماعي بعمل جولة في المنزل ليتأكد من... |
| Ei, querida, queres dar uma volta no meu veículo novo? | Open Subtitles | ياعزيزتي اتريديين جولة في عربتي الجديدة؟ |
| Pequenas coisas como perguntar-me se quero dar uma volta no helicóptero dele. | Open Subtitles | تعلم، أشياء صغيرة مثل سؤالي إذا أردت جولة في مروحيته |
| Estava a pensar se gostavas de dar uma volta no carro fixe do meu pai. | Open Subtitles | انا كنت فقط اتسأل ان كنت تريدين ان اخذك في جولة في سيارة والدي الرائعة |
| Enquanto estiveres na cidade, pensei que talvez te pudesse mostrar a cidade, sabes ver as vistas. | Open Subtitles | أثناء تواجدكما في البلدة، أفكّر أنْ أصطحبك في جولة في وقت ما وأريك المنطقة |
| Ia mostrar a casa à Tracy, | Open Subtitles | سوف أخذ تريسي في جولة في البيت |
| Ele estava em digressão em Portland, começámos a falar... | Open Subtitles | بورتلاند في جولة في كان فقط هو الحديث في وبدأنا |
| Até podias ir em digressão espacial! | Open Subtitles | إذهب و أقم جولة في الفضاء الخارجي. |
| Completou uma missão no Iraque há algumas semanas. | Open Subtitles | أنهى جولة في العراق قبل أسابيع |
| Ele acabou de voltar de uma missão no norte do Afeganistão. | Open Subtitles | عاد للتو من جولة في شمال "أفغانستان" |
| Uma passeio pela praia. | Open Subtitles | جولة في الشّاطئ. |
| Eu os vi quando o teu pai me deu uma visita guiada as minas. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك عندما أعطاني والدك جولة في المناجم. |
| Todas as noites, no noticiário, agora é como um passeio da Natureza pelo Livro do Apocalipse. | TED | حالياً وفي نشرات الأخبار التلفازية هناك شبه جولة في الطبيعة حسب تنبأ الإنجيل بالكوارث الطبيعية. |