Senhor, eu tenho que usá-lo... porque vou fazer uma audição na Julliard para o mês que vem. | Open Subtitles | سيدي، لا بد أن أستعمله لأن عندي تجربة لدى مدرسة جوليارد الشهر القادم |
Sim, tenho uma bolsa de estudo para a Julliard. | Open Subtitles | نعم، لقد حصلت على منحة لدخول مدرسة "جوليارد" |
Eu só estudei na Julliard e ela era a depravada de Real World: | Open Subtitles | بعد كل هذا انا فقط مثلت دور جوليارد ولكنها مثلت دور الخاسرة سياتل |
George, por que haveria eu, um dermatologista experiente de Juilliard, | Open Subtitles | جورج، ولماذا أرسله أنا، الطبيب المتدرب بجامعة جوليارد للفنون، |
Julliards, vão enviar representantes para ver nosso show | Open Subtitles | (جوليارد) سترسل نوابها ليشاهدوا عرضنا |
A última vez em que eu pude confiar totalmente em alguém... foi em Julliard. | Open Subtitles | اخر مرة كنت فقادرة على ان اثق بشخص بالكامل كان في جوليارد |
Especialmente porque custa mais do que um semestre na Julliard. | Open Subtitles | واااااو وخصوصا عندما يكون ثمنه اغلى من فصل دراسي كامل في جامعة جوليارد |
Era aluno da Julliard, o piano para mim era tudo e o professor que mais admirava chumbou-me. | Open Subtitles | كنت في جوليارد وكنت أرغب في العزف على البيانو أكثر من أي شيء آخر والمعلم الذي أردت إبهاره |
Tenho uma vida toda em Julliard onde o drama está reservado ao palco e acho que pertenço lá. | Open Subtitles | (لدي حياة كاملة في حامعة (جوليارد حيث الدراما توجد على المسرح فقط وأعتقد انني انتمي لهناك |
Ficar a soro enquanto o Sr. "Fui para Julliard" | Open Subtitles | يتم التوصيل بي بالوريد بينما ذلك السيد "ساذهب الى جوليارد"0 |
O Ronald vai entrar para a Julliard. Está a compor a sua primeira ópera. | Open Subtitles | إته بالسنة التمهيدية لـ ( جوليارد ) ، وهو يؤلف الأوبرا الأولى له |
Por isso, prepare-se, Sr. Largo, foi aceite em Julliard. | Open Subtitles | لذا استعدوا، السيد (لارغو) تم قبولك بـ(جوليارد) |
Um helicóptero vai levar a Kim e deixá-la no departamento de violeta da Julliard. | Open Subtitles | ومروحية ستأخذ (كيم) إلى (قسم الفيولا في (جوليارد |
Bem, isso talvez por que Julliard tem interesse em você | Open Subtitles | -حسناً ، ذلك قد يكون السيد "بولتن " لكن من الواضح أن (جوليارد) سمعت عنك |
Por isso, eu enviei um requerimento em seu nome para Julliard... | Open Subtitles | ولهذا السبب قدمت أستمارة باسمك إلى (جوليارد) |
...é tempo de comemoração Eu finalmente... Kelsi Nielsen: A Escola Julliard | Open Subtitles | "كيلسى نيلسون" تم قبولك بمنحة (جوليارد) للمدارس |
Um outro formando, foi aceito para entrar para Escola Julliard meus parabéns... | Open Subtitles | من أجل متخرج أخر لتمنحه منحة (جوليارد) للمدارس |
Achas difícil entrar na Juilliard, imagina que a América é cinco vezes maior e a Juilliard é cinco vezes mais pequena. | Open Subtitles | تعتقد أن الدخول إلى جوليارد صعب تخيل لو كان عدد سكان أمريكا أكبر بخمس مرات وجوليارد أصغر بخمس مرات |
Depois, iniciei-me como maestro, e fiz o mestrado na Juilliard School. | TED | ثم بدأت قيادة الجوقات و انتهى بي الامر لعمل درجة الماجستير في مدرسة جوليارد |
Tens é de conseguir o vibrato antes da audição para a Juilliard. | Open Subtitles | حسناً طالما تعزفينها بطريقة صحيحة لتجربتك لمدرسة جوليارد |
Eu nunca ouvi falar na Julliards | Open Subtitles | -أنا لم أسمع أبداً عن (جوليارد ) |
A Escola Julliards na cidade de Nova Iorque | Open Subtitles | مدرسة (جوليارد... ) بمدينة "نيويورك" |