"جيئة وذهابا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Dentro fora
        
    • para o outro
        
    • um lado para
        
    • frente e para
        
    Dentro fora. Open Subtitles جيئة وذهابا.
    Dentro fora. Open Subtitles جيئة وذهابا.
    Dentro fora. Open Subtitles جيئة وذهابا.
    Então, comecei a pensar neste assunto, e como andava de um lado para o outro, entre Bangladesh e Nova Iorque, TED لذا فإن السؤال هو , بدأت بالبحث في هذه المسألة , والذهاب جيئة وذهابا بين بنغلاديش ونيويورك.
    Tenho que balançar para a frente e para trás, ou, às vezes, tenho que gritar. TED يجب أن أتحرك جيئة وذهابا. وبعض الأحيان أن أصرخ.
    O desconhecido andou de um lado para o outro. Open Subtitles واخذ الزميل المجهول يذرع الغرفة جيئة وذهابا.
    Tenho estado a andar de um lado para o outro a pensar se devia ligar, tendo em conta como deixámos as coisas. Open Subtitles اجل, لقد كنت اسير جيئة وذهابا في المنزل لمدة ساعتين متسائلاً ما اذا كان علي الاتصال خصوصاً كيف تركنا الامور بيننا
    Alguma vez viste, Mike, montes de renas a pisgarem-se de um lado para o outro em Saint Louis? Open Subtitles هل رأيت، مايك ... الكثير من الرنة الاندفاع جيئة وذهابا ... في سانت لويس؟
    Chacoalhando pra frente e para trás, ela produz uma onda, para tentar tirar a foca da plataforma. Open Subtitles تهز جيئة وذهابا لتصنع موجة محاولة إسقاط الفقمة عن الإفريز
    Ele anda para frente e para trás num grande zig-zag Open Subtitles يسير جيئة وذهابا في تعرجات كبيرة
    Olha, hum, eu estou realmente muito cansado de andar para a frente e para trás. Open Subtitles أنظر ، أنا متعب جدا تحرّك جيئة وذهابا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more