"جيدا فى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bom a
        
    • bom em
        
    -Tenho que pensar... Não sou muito bom a pensar. Open Subtitles يجب أن أفكر لكنى لست جيدا فى ذلك
    Não sou bom a pedir desculpas. Nem sequer sei se eles aí estão. Open Subtitles أنا لست جيدا فى الأعتذار لا أعرف أن كانوا بالداخل أم لا
    Espero que gostes do livro. Olá. Nunca fui bom a encontrar coisas. Open Subtitles اتمنى ان تحبوا الكتاب هاى اننى لم اكن ابدا جيدا فى ايجاد الاشياء
    Ser bom em ciências e matemática, é tudo muito bom, mas o MIT isolou-te. Open Subtitles كونك جيدا فى العلوم و الرياضيات هذا كل شئ حسن و جيد ولكن المعهد التقنى قام بعذلك
    Penso que o vosso filho ficou muito bom em saber o que vocês querem ouvir. Open Subtitles اعتقد ان ابنك اصبح جيدا. فى معرفة ما تريدين سماعة.
    A ironia é que ele nem era muito bom em matemática. TED وللمفارقة أنه لم يكن جيدا فى الحساب.
    Olhe, não sou muito bom a Geografia, mas o que este itinerário me diz é que gosta de combater, matar e de ser pago por isso. Open Subtitles لست جيدا فى الجغرافيا ولكن هذا الأمر يخبرنى بشىء واحد أنك تحب الحرب والقتل
    O Peter era bom a matemática. Open Subtitles لقد كان بيتر جيدا فى الرياضيات
    Talvez tenha um homem pequeno aí dentro... que se parece mesmo como tu, mas que é mesmo bom a correr. Open Subtitles هاى, ربما يوجد رجل صغير بالداخل... يشبهك تماما, ولكنه جيدا فى العدو
    Pois, eu não sou muito bom a matemática. Open Subtitles نعم ، انا لست جيدا فى الرياضيات
    Nunca fui bom a deixar-te partir. Open Subtitles لم أكن أبدا جيدا فى تركك تذهب
    Não sou muito bom em conversas de miúdas. Open Subtitles حقيقة انا لست جيدا فى ... ..... حديث الفتيات
    Não sou, não sou... não sou bom em... despedidas. Open Subtitles أنا لست... لست جيدا فى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more