"جيدة أبداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • boa
        
    Os encontros às cegas nunca são boa ideia. Open Subtitles المواعيد الغرامية المدبرة ليست جيدة أبداً
    Nunca fui muito boa com amigas especiais. Open Subtitles ؟ لم أكن جيدة أبداً حيال أمور الأصدقاء المقربين
    Não é justo! Nunca vamos conseguir uma boa fotografia. Open Subtitles هذا ظلم، لن نلتقط صورة جيدة أبداً
    Nunca fui boa em Código Morse. Open Subtitles لم أكن جيدة أبداً فى فك رمز مورس.
    De que eu nunca seria boa pessoa. Open Subtitles أنني لن أكون جيدة أبداً
    Eu só nunca fui muito a boa a correr riscos. Open Subtitles لم أكن جيدة أبداً في المخاطرة
    - Quase nunca é boa ideia. Open Subtitles فكرة غير جيدة أبداً تقريباً
    Nunca tive uma boa resposta. Open Subtitles لم يكن لديّ إجابة جيدة أبداً.
    "Eu nunca iria ser boa o suficiente para o Reggie deles." Open Subtitles "لم أكن جيدة أبداً لابنهم"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more