"جيدًا مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bem com
        
    Os átomos do vidro não emparelham bem com qualquer dos níveis de energia da luz visível, por isso todos os fotões passam por ele. TED إذ لا تقترن ذرات الزجاج جيدًا مع أي من مستويات الطاقة الموجودة في الضوء المرئي، فتمرّ الفوتونات من خلاله.
    O teu irmão não trabalha nem se dá bem com os outros. Open Subtitles أخوك لا يتعامل ولا يتضامن جيدًا مع الآخرين
    Estamos bem com os alienígenas barbaros . Open Subtitles إننا نتعامل جيدًا مع البرابرة الفضائيين.
    Como, então, é possível comunicarmos tão bem com estranhos? TED فكيف يمكنُ أن نتواصل جيدًا مع الغرباء؟
    E ele provavelmente dar-se-ia bem com qualquer um deles. Open Subtitles ويحتمل أن يفعل جيدًا مع أي منهم
    Eu não me dou muito bem com a mudança. Open Subtitles أنا لا أتعامل جيدًا مع التغير
    - Sim, funcionou muito bem com a Marta. Open Subtitles -نعم ، لقد كانت تعمل جيدًا مع (مارتا )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more