"جيدِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bom
        
    Às vezes, neste trabalho, prefiro ter sorte que ser bom. Open Subtitles تَعْرفُ، أحياناً، في هذا الشغلِ، أنا أُفضّلُ أَنْ أكون محظوظَ مِنْ جيدِ.
    Felicito-vos em mais um bom dia. Open Subtitles أنا بأُهنّئُكم بيومِ جيدِ آخرِ.
    Não é tão bom como a tua ideia... mas pareceu-me muito bem na altura... apesar de não estar aqui a ver-te fazer essa cara. Open Subtitles حسناً، ليس جيدِ كخياركَ، أُوافقُ... لَكنَّه بَدا جيّد جداً في ذلك الوقت... مع إِنَّني ما كُنْتُ أَقِفُ هنا أراقب وجهك.
    Sou um idealista do coração e continuo a ser idealista o suficiente mesmo nesta idade para acreditar que é possível trabalhar-mos juntos para algo de bom. Open Subtitles أَنا مثالي في الواقع وما زِلتُ المثالي بما فيه الكفاية حتى في هذا العُمرِ إلى إعتقدْ بأنّه محتمل للعَمَل سوية للشيءِ جيدِ.
    O crédito do Sr. Franks é bom. Open Subtitles إئتمان السّيدِ فرانكس جيدِ.
    Talvez sejas um bom reporter mas muitos bons reporteres não têm o teu comportamento e seguem as instruções. Open Subtitles أنت a مراسل جيد... ... لكنهناكالكثيرمِنْ جيدِ المراسلون هنا الذين يُنفّذونَ التعليماتَ.
    É moral deixar que um homem gordo e gordurento se derrube nu em uma pilha de dinheiro enquanto que poderia ser usado para algo bom... Open Subtitles هل هو اخلاقيا ان تترك رجل ممتلىء ملىء بالشحم, ملىء بالشحم يسبح عاريا... ... فيكومةمنالنقودِعندما من الممْكِنُ أَنْ تتستَعملَ لشيءِ جيدِ...
    Foi meio fácil e você diz que ele é bom. Open Subtitles انه سهل جداً لرجل جيدِ.
    Isso foi muito bom. Open Subtitles شعرت بشعور جيدِ
    "És um bom puto, meu." Open Subtitles أنت a طفل رجلِ جيدِ."
    Vá lá, o Grant parece bastante bom. Open Subtitles بربك جرانت يبدو جيدِ جدا .
    É bom jogador de Rugby. Open Subtitles لاعب رجبى جيدِ
    É assim tão bom. Open Subtitles هل هذا جيدِ.
    Fodener bom, Fodener bom. Open Subtitles فكنر) انت جيدِ)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more