Isto não acabará com o sofrimento, Girolamo. | Open Subtitles | لن يكون هناك نهاية للمعاناة "جيرلامو" |
Girolamo, Ícaro voou tão perto do sol mas ele despenhou-se na terra. | Open Subtitles | يا (جيرلامو)، إن (إيكاروس) يطير قريبًا جدًا من الشمس |
Girolamo, o nosso sofrimento não vai ter fim até ao dia da sua morte! | Open Subtitles | (جيرلامو) معاناتنا لن تنتهي حتى يحين يوم موتك |
Girolamo Riario, estavas morto, agora estás vivo novamente. | Open Subtitles | (جيرلامو رياريو) , لقد كنتَ ميتاً , و الآن لقد أُحييت من جديد |
Vais aprender, Girolamo. | Open Subtitles | ستتعلّم , جيرلامو |
Fizeste a tua cama com uma bruxa sanguinária, Girolamo. | Open Subtitles | (إنّك تتّحد مع ساحرة مُتعطّشة للدماء (جيرلامو |
O destino do Girolamo estava marcado... ..muito antes de dares uma causa ao Lorenzo. | Open Subtitles | مصير (جيرلامو) قد حُدّد.. قبل وقتٍ طويل من أن يمنح (لورينزو) سبباً لتحقيقه |
Nas entranhas desta almaldiçoada cidade, fechada a sete chaves, vocês têm a Espada de Deus, Conde Girolamo Riario. | Open Subtitles | " في أقبية هذه المدينة الملعونة " " وراء الجدران و القُضبان " " تحتجزون " سيف الربّ (الكونت (جيرلامو رياريو |
Girolamo Riario, estava morto. | Open Subtitles | (جيرلامو رياريو) لقد كنت ميتًا |
Girolamo...quantos de nós estão nesta sala? | Open Subtitles | (جيرلامو)، كم منا يوجد في هذه الغرفة؟ |
Reúne os teus homens, Girolamo. | Open Subtitles | والآن فلتجمع رجالك (جيرلامو). |
Girolamo Riario. Estava morto. | Open Subtitles | جيرلامو رياريو |
Somos um, Girolamo. | Open Subtitles | إننا واحد يا (جيرلامو) |
Nós somos um, Girolamo. | Open Subtitles | نحن كيانٌ واحدٌ (جيرلامو) |
É o Girolamo, Vossa Santidade. | Open Subtitles | أنا (جيرلامو) قداستك |
Irmão Girolamo. | Open Subtitles | أيّها الأخ (جيرلامو) |
Girolamo. | Open Subtitles | جيرلامو |
És o Minotauro, Girolamo. | Open Subtitles | (أنتَ " ماينتور " (جيرلامو |
Girolamo Riario. | Open Subtitles | (جيرلامو رياريو) |
Girolamo Riario. | Open Subtitles | (جيرلامو رياريو) |