"جيلاً كاملاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma geração
        
    Estamos a matar uma geração inteira se só dermos apoio a essas pessoas. TED لذا فهؤلاء الناس، أنتم تقتلون جيلاً كاملاً اذا فقط قدمتم لهم مساعدات.
    A Quinta Coluna pode criar uma geração inteira de híbridos para lutar contra nós. Open Subtitles الحب يمكن للرتل الخامس أن يستولدَ جيلاً كاملاً من الهجناء ليحاربوا ضدّنا
    Vais encantar uma geração de adolescentes com essas preciosidades. Open Subtitles ستفتنين جيلاً كاملاً من المراهقين بذينك النهدين
    Convencemos uma geração... de que podemos vencer esta batalha. Open Subtitles لقد أقناعنا جيلاً كاملاً بأن هذه هي المعركة التي يمكننا كسبها.
    Da mesma forma que o vosso governo roubou toda uma geração das suas crianças? Open Subtitles بالطريقة ذاتها التي سرقت بها حكومتك جيلاً كاملاً من أطفالهم؟
    "poderá, na verdade, fazer com que uma geração volte a ficar descalça. " Open Subtitles ربما يدفع جيلاً كاملاً للعودة للسير حفاة"
    "poderá, na verdade, fazer com que uma geração volte a ficar descalça. " Open Subtitles ربما يدفع جيلاً كاملاً للعودة للسير حفاة"
    Podem saltar uma geração ou desaparecer por completo, mas... Open Subtitles يمكن أن تتخطى جيلاً كاملاً أو أن تختفي إلى الأبد. لكن...
    Pôs uma geração inteira online. Open Subtitles وضعت جيلاً كاملاً على الإنترنت
    Bem, que ele teve tantos casos que toda uma geração de aristocratas britânicos eram parentes dele. Open Subtitles -أنه انخرط في الكثير من العلاقات وأن هناك جيلاً كاملاً من الأرستقراطيين البريطانيين على صلة قرابة به.
    Poderemos estar a criar uma geração inteira de pessoas surdas. TED وربما نحن اليوم . .نربي جيلاً كاملاً .. من الصُم !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more