Não sou muito boa em vangloriar-me, mas eu adoro pintar. | Open Subtitles | أنا لستُ جيّدة في التفاخر، لكني بارعة في الرسم. |
És boa em ligar pessoas às coisas que não querem que o mundo saiba. | Open Subtitles | إنّكِ جيّدة في جعل النّاس يتّصلون بالأشياء التي لا يريدون العالَم أن يعرفها. |
Não tenho jeito para isto e tu sabes. | Open Subtitles | لَستُ جيّدة في هذه المادةِ. تَعْرفُ ذلك. |
Nelson, tens mesmo jeito para isto. | Open Subtitles | هراء ، أنت لديك خبرة جيّدة في هذا |
Sim e depois fui para casa e pensei "que coisa horrível de dizer a uma tão querida, querida amiga que é provavelmente muito boa no que faz." | Open Subtitles | نعم، وبعد ذلك ذهبت إلى البيت وفكرت، يا له من شيء مروّع أن أقول شيء كهذا لصديقة عزيزة والتي يحتمل أنها جيّدة في عملها. |
Importaria o que faço fora deste consultório, desde que seja boa no meu trabalho aqui? | Open Subtitles | ما المشكلة فيما أفعله خارج هذا المكتب، طالما إنّني جيّدة في عملي هنا؟ |
Não sabia que era boa nisto até ser tarde demais. | Open Subtitles | لم أعرف أنّني جيّدة في هذا إلّا بعد فوات الأوان. |
Eu sou muito boa em artes. | Open Subtitles | أنا حقاً جيّدة في الفنون والحرف. |
Mas eu era boa, em tudo o resto. | Open Subtitles | ـ لكني كنتُ جيّدة في كل شيء آخر |
És boa em crises. | Open Subtitles | أنتِ جيّدة في الأزمات. |
- A Alexis fica boa em tudo. | Open Subtitles | -حسناً ، (ألكسيس) تبدو جيّدة في كلّ شيء |
Tens jeito para saber estas coisas? | Open Subtitles | هل أنت جيّدة في معرفة مثل هذه الأمور؟ |
Preciso de pegar nas qualidades que fizeram de mim boa no trabalho, e preciso de as aplicar em ser mãe. | Open Subtitles | أنا بحاجة للتمتع بكل المزايا التي تجعلني جيّدة في وظيفتي، وأنا بحاجة إلى تطبيقها لأكون أمّاً. |
Theresa, você sempre foi boa no seu trabalho e a administração está impressionada com o seu desempenho até agora. | Open Subtitles | تيريسا)، دائماً ماكنتِ) جيّدة في ممارسة عملك. والمجلس كان منبهراً بأدائك حتى الآن، |
era boa na cama. | Open Subtitles | كانت جيّدة في السرير |