Fizemo-lo bem no último ano. Quero fazer ainda melhor. | Open Subtitles | لقد عَملنَا ذلك بشكل جيّدٍ السَنَة الماضية أُريدُ عْمَلُ ذلك الآن بشكل أفضل |
Ao longo dos anos, tivemos alguns acidentes e sempre nos safámos muito bem. | Open Subtitles | أَعْني، على مرِّ السنين، كَانَ عِنْدَنا سهمُنا مِنْ الحوادثِ ونحن عِنْدَنا دائماً مَعْمُول بشكل جيّدٍ جداً. |
Então, não lhe agrada que a Theresa esteja bem? | Open Subtitles | لذا أنت لا تَحْبُّه الذي عَمَل بشكل جيّدٍ تيريزا؟ |
Fiz um bom trabalho ontem, e ainda estava despedida. O que mudou? | Open Subtitles | لقد قمتُ بعملٍ جيّدٍ البارحة ومازلت مطرودة ما الذي تغيّر الآن؟ |
Estás de bom humor para alguém que acha que vai para a cadeia. | Open Subtitles | أنتَ في مزاج جيّدٍ جدّاً بالنسبة لشخص يظُن أنّه سيدخل السجن |
"Pareciam todos bem na sua cómoda situação, | Open Subtitles | بَدوا لكي يَعْملوا بشكل جيّدٍ في حالتِهم المريحةِ، |
É uma das poucas coisas que ainda fazemos bem. | Open Subtitles | هو أحد بعض الأشياءِ نحن ما زِلنا نَعْملُ بشكل جيّدٍ. |
Sei que as coisas não correram muito bem na última vez. | Open Subtitles | اسمع، أعلمُ أنّ الأمورَ لم تجرِ على نحوٍ جيّدٍ المرّة الماضية. |
Sim. A Gloria está bem, assim como ele. | Open Subtitles | عَمَل بشكل جيّدٍ غلوريا، لذا هو يَعْملُ بشكل جيّدٍ. |
O tecido artificial adaptou-se notavelmente bem. | Open Subtitles | تكيّفَ النسيجُ الاصطناعيّ على نحوٍ جيّدٍ جدّاً. |
Um cão de um certo tipo pode fazer bem numa cidade solitária. | Open Subtitles | كلب من نوع اكيد يُمْكِنُ أَنْ يَعْملَ بشكل جيّدٍ في بلدة وحيدة. |
Sim, Sr. Bosch, mas tem de admitir que essa irregularidade funcionou muito bem para mim no passado. | Open Subtitles | ولكن بإمكانك الإقرار أنّ الأمور غير النظاميّة قد عملت معي بشكل جيّدٍ في الماضي |
Ele ganhou conseguiu um monte de dinheiro e não está o está a gerir bem. | Open Subtitles | لقد جمعَ كمّاً هائلاً من المال مؤخرّاً وهو لا يتصرّف فيه بشكلٍ جيّدٍ. |
- bem, diz-lhe que também não me apetece falar com ele. | Open Subtitles | حسناً، أخبريه أنّي لستُ بمزاجٍ جيّدٍ للحديث إليه كذلك |
Assine aqui, se está tudo bem. | Open Subtitles | فقط قمْ بالتوقيع هنا لو أنّ كلّ شئٍ على نحوٍ جيّدٍ |
Se tudo correr bem economicamente para eles, talvez... as suas relações não estejam tão bem. | Open Subtitles | اذا كانوا يَعْملونَ بشكل جيّدٍ مالياً، و تنافسوا فيما بينهم لَرُبَّمَا عِلاقاتهم تَعاني ,بسبب انشغالهم بالمال... |
Pastor fez bem. | Open Subtitles | أيها الراعى . . فعلتها بشكل جيّدٍ. |
Pareces estar bem na vida. | Open Subtitles | تَبْدو مثلك تَعْملُ بشكل جيّدٍ. |
Portanto, sim, fizemos um bom trabalho hoje. | Open Subtitles | وبالتالي أجل... لقد قمنا بعملٍ جيّدٍ اليوم |
Não está com bom aspecto, Doutor. | Open Subtitles | لستَ تبدو بحالٍ جيّدٍ أيّها الطّبيب. |
Nada bom. | Open Subtitles | غير جيّد، هذا غير جيّدٍ أبدًا |