Vou fazer o que puder para manter o seu negócio em particular. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جُهدي لإبقاء طبيعة عملك خاصّة. شكراً. |
Eu farei o que puder para desviar a atenção do FBI. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جُهدي لأبقي تركيز المكتب بإتجاه آخر |
Vou fazer o que puder daqui, mas o meu alcance é limitado. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جُهدي من هُنا ، لكن درجة نفوذي محدودة |
Trabalhámos muito e, nessa altura, eu achava que estava a fazer o meu melhor. | TED | لقد عملنا بجدّ وفي ذلك الوقت اعتقدت بأني كنت أبذل قُصارى جُهدي. |
Tentei viver sozinho. Dei o meu melhor. | Open Subtitles | حاولت حياة العزوبية، بذلت قُصارى جُهدي حقاً، |
Escuta, irei fazer tudo o que puder para o encontrar. | Open Subtitles | استمعي إلىّ ، سأبذل قصارى جُهدي لإيجاده |
Farei tudo o que puder para a manter segura. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جُهدي لإبقاءها آمنة |
Farei o que puder. | Open Subtitles | سأبذل قُصارى جُهدي |
Farei o que puder. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جُهدي |
Certo, farei o que puder. | Open Subtitles | حسناً ، سأبذل قصارى جُهدي |
Quer dizer que falas primeiro e eu farei o meu melhor a fingir que estou a escutar. | Open Subtitles | وأنا سأبذل قصارى جُهدي لأتظاهر بأنني أستمع إليكِ |
Por isso dormirei no quarto da rapariga morta e farei o meu melhor para nem reparar no facto de que há uma enorme mancha de sangue no chão. | Open Subtitles | لذا ، سأنام في غرفة الفتاة الميتة وسأبذل قصارى جُهدي بألا اُطيل التفكير بشأن حقيقة وجود |
Darei o meu melhor. | Open Subtitles | سأبذل قِصار جُهدي بقدر ما أستطيع. |
- Só estou a fazer o meu melhor para limpar o túnel. | Open Subtitles | -كل ما أحاول فعله .. أن أبذل قصارى جُهدي.. من أجل تنظيف النفق. |
Eu só tentei fazer o meu melhor, enquanto polícia japonês. | Open Subtitles | بذلت قُصارى جُهدي فقط كرجل شرطة ياباني. |