É só um acidente qualquer. O quê que esta mulher tem a ver com quem apanhou o meu filho? | Open Subtitles | إنّه حادثٌ عشوائي، ما شأن المرأة بالأشخاص الذين خطفوا ابني؟ |
Parece que não houve outro acidente nessa zona. | Open Subtitles | يبدو أنّه ليس هنالك أيّ حادثٌ في تلك المنطقة |
Houve um acidente durante a perseguição. | Open Subtitles | فقد كان هنالك حادثٌ أثناء المطاردة |
Isto foi um grande acidente... A emergência foi um grande acidente... | Open Subtitles | هذا حادثٌ هائل وقد أُعلنت حالة الطوارئ... |
- Uh... é o meu bebé. Houve um acidente. | Open Subtitles | إنّه طفلي، كان هناك حادثٌ. |
Um acidente bom. | Open Subtitles | . لكنه حادثٌ لطيف |
acidente fatal mata 7 pessoas. | Open Subtitles | ـ حادثٌ مهلك يقتل سبعة |
Isto foi um acidente. | Open Subtitles | هذا فعلاً حادثٌ لعين |
Isto foi um acidente. | Open Subtitles | لقد كان هناك حادثٌ |
O meu chefe sofreu hoje um acidente grave. | Open Subtitles | حدث لرئيسي حادثٌ مريع اليوم |
Foi um acidente estúpido. | Open Subtitles | إنه حادثٌ تافه.. |
Disseram-me que tinha havido um acidente. | Open Subtitles | قالوا إنّ هنالكَ حادثٌ |
Houve um acidente em Michigan. | Open Subtitles | "لقد كان هنالك حادثٌ على طريق "ميشيقان |
acidente com veículo, 6000 West com a 18ª Rua. | Open Subtitles | هنالكـَ حادثٌ مروريٌ في ( الشارع الـ١٨ في غربِ المدينة ) |
Eu também tive um acidente. | Open Subtitles | وقع لي حادثٌ أيضاً. |
Foi um acidente? | Open Subtitles | أكان هُناك حادثٌ ما؟ |
Houve um acidente temporal. Uma ferida no tempo. | Open Subtitles | - لقد وقع حادثٌ في الزمن ، تعرض لجرح . |
Foi mesmo um acidente. | Open Subtitles | "لقد كانَ حادثٌ حقا |
"acidente em laboratório mata cinco pessoas". | Open Subtitles | "حادثٌ في المختبر يقتل 5" |
Pessoal, houve um acidente no laboratório da Bernie. | Open Subtitles | يا رفاق، وقع حادثٌ بمُختبر (برناديت) |