| É muito quente de um lado, e muito frio do outro. | Open Subtitles | فهو حار جدا علي جانب وبارد جدا علي الجانب الآخر |
| Dá um tempo, cara. Está muito quente para essa merda de radialista. | Open Subtitles | اوه , اعطنى استراحة يا رجل الجو حار جدا بالنسبة لهراء الراديو , اتفقنا؟ |
| Por causa da alteração climática, a água está tão quente, durante tanto tempo, no verão, que estes animais não funcionam normalmente. | TED | بسبب تغير المُناخ؛ فالماء حار جدا لفترة طويلة في الصيف، وأن هذه المخلوقات لا تستطيع العمل بشكل طبيعي. |
| "Habibi, está tanto calor. Vem cá só por um segundo dizer olá. | TED | حبيبي , الجو حار جدا . تعال إلى هنا للحظة . |
| E são pinças de salada, do restaurante de saladas Sizzler. | Open Subtitles | في الواقع، المشابك سلطة من يوم حار جدا شريط سلطة. |
| Tens algo que se beba? Está um calor dos diabos. | Open Subtitles | .الجو حار جدا بالخارج ألديك شئ نشربه؟ |
| Tens razão, está calor demais para uma camisola. | Open Subtitles | أنت على حق انه حار جدا مع البلوزة. |
| Estão cerca de 36 graus, o pavimento está muito quente. | Open Subtitles | فهو يقع في حوالي 98 درجة، من هنا، والرصيف هو حار جدا. |
| Está muito quente. Estamos perto do fim, Capitão. | Open Subtitles | الجو حار جدا, إقتربنا من النهاية, أيها القائد |
| Tenho os tornozelos inchados neste momento... está muito quente aqui e estou a perder peso. | Open Subtitles | عندي أوزان كاحلي على الآن... وهو حار جدا هنا وأفقد وزن. |
| A manhã está muito quente, Adèle. | Open Subtitles | -إن الجو حار جدا هنا هذا الصباح ، "آديل ". |
| Lá fora está vento mas aqui, está tão quente. | Open Subtitles | الجو عاصف في الخارج لكن هنا, حار جدا |
| O clima era tão quente que os pólos não tinham gelo. | Open Subtitles | كان المناخ حار جدا و كان القطبين بلا جليد. |
| Está tão quente ... E tu bebeste tudo de um gole? | Open Subtitles | حار جدا وأنت تشربه جرعة مجتمعة؟ |
| Preciso de seis mãos ao sábado, e está tanto calor. Olha para mim. | Open Subtitles | الفتاة تحتاج 6 ايدي في ليلة السبت ولاتزال لاتكفي والجو حار جدا انظر في وجهي |
| Porque está tanto calor aqui dentro? | Open Subtitles | لماذا هو حار جدا في هذا المجال؟ |
| Oh, conta-me dessas. Está tanto calor, que estou colada à cadeira. | Open Subtitles | الجو حار جدا لدرجة انني التصق في الكرسي |
| Há sempre gajas boas no Sizzler. | Open Subtitles | وفي يوم حار جدا هناك دائما امرأة جميلة. |
| Isto não é um Sizzler! | Open Subtitles | نيك هذا ليس يوم حار جدا |
| Drag, hoje vai estar um calor dos diabos. | Open Subtitles | دراغ, اليوم سيكون حار جدا |
| Está calor demais para esta parvoíce. | Open Subtitles | هو حار جدا لهذا بي. إس . |
| O que foi? O molho é muito picante para ti, desportista? | Open Subtitles | ما، أن صلصة قليلا حار جدا بالنسبة لك، والرياضة؟ |
| Transporto uns turistas em Agosto, quando está quente demais em Paris. | Open Subtitles | عندما يصبح حار جدا للبقاء في باريس. |