| Vou tirar a carteira do bolso de trás... | Open Subtitles | أنا ستعمل التوصل الى جيبي الخلفي ببطء كي نصل الى حافظتي. |
| Achei que me tinham roubado a carteira só pelo dinheiro. Como é que não nos disse nada? | Open Subtitles | كنت أعتقد أنهم قد سرقوا حافظتي من أجل المال |
| Deixei a minha carteira no carro, por isso não estejas com ideias. | Open Subtitles | لقد تركت حافظتي في السياره. لذا لا تتحاذقي معي. |
| Onde está a minha pasta azul? | Open Subtitles | أين حافظتي الزرقاء؟ |
| Dêem uma olhadela no meu portfólio. | Open Subtitles | و"وولفيريسكي" ها هي حافظتي إذا أردتم مراجعتها |
| Cavalheiros, parece que perdi a minha carteira, por isso, se não se importam, | Open Subtitles | سادتي، يبدو أني فقدت حافظتي لو الكل كذلك، إذن |
| Ouve, não me importa que me tenhas tirado a carteira. | Open Subtitles | اسمعي، لا يهمني أنكِ قد سرقتِ حافظتي |
| Guardo as fotografias deles na minha carteira para me lembrar de que, uma pessoa pode fazer a diferença, mesmo contra todas as desigualdades. | Open Subtitles | وأنا أحمل صورهم في حافظتي لأتذكر أن شخص واحد يمكنه إحداث تغيير... رغم كل الظروف. |
| Tudo bem. Devolve-me só a minha carteira. | Open Subtitles | حسنا.أنا فقط اريد حافظتي ثانية. |
| Um aprendiz tentou levar a minha carteira em Roma. | Open Subtitles | ساكون كذلك حينما ذهبت لأجل حافظتي مرة في "روما". |
| Para além disso, mesmo que a minha mãe não tenha a carteira, | Open Subtitles | الى جانب ذلك ، حتى لو كان أمي لم يقم حافظتي ، |
| No segundo que entrámos aqui, eu podia sentir a minha carteira a começar a choramingar. | Open Subtitles | -في اللحظة التي دخلنا فيها لهنا بدأت حافظتي بالنحيب -لا تفعل هذا أوتعلم.. |
| Deixei a carteira lá em cima. | Open Subtitles | تركت حافظتي بالأعلى |
| Não me importa que tenhas roubado a minha carteira. | Open Subtitles | لا يهمني أنكِ سرقتِ حافظتي |
| Meu. Posso sacar da carteira, abri-la e sacar 25 por engano. | Open Subtitles | لعلني أسحب حافظتي |
| Não sei onde pus a carteira. Pegue-lhe e vire-o. | Open Subtitles | لا أجد حافظتي إلتقطه و أقلبه |
| Levei-a à cozinha, onde temos um espelho grande, saquei de uma nota de $20 do bolso, pu-la em frente ao espelho e disse-lhe: "Querida, vês esta nota de $20 que está no espelho?" | Open Subtitles | ثم اصطحبتها للمطبخ حيث يوجد مرأة كبيره ثم اخرجت عشرين دولارا من حافظتي و وضعتها امام المرأة وقلت لها عزيزتي هل تري تلك العشرين دولار التي بالمرأة ؟ |
| Se queres ir-me ao bolso, tens de me distrair. | Open Subtitles | في غرفة الاجتماعات محاولة احضار حافظتي |
| - Do teu bolso. | Open Subtitles | -اللعنة على حافظتي . |
| Preciso da minha pasta, dos meus cigarros e do meu telemóvel. | Open Subtitles | أحتاج حافظتي و سجائري و هاتفي |
| - Deixem-me ir buscar a minha pasta. | Open Subtitles | -دعني أذهب و أجلب حافظتي |