"حافظنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mantivermos
        
    • mantivemos
        
    Trata-se de 60 milhões de pessoas mortas em acidentes, se mantivermos o ritmo atual. TED سيكون لدينا 60 مليون حالة وفاة من حوادث السير إذا حافظنا على المعدل الحالي.
    Sei que podemos, se nos mantivermos juntos. Open Subtitles أعلم أن بإمكاننا إذا حافظنا على ضيق المساحات و بقينا على مَقرُبَة
    Se nós a mantivermos em segurança, ela será nosso caminho para fora dessa ilha. Open Subtitles لو حافظنا عليها معافاة ستكون أملنا للخروج من هذه الجزيرة
    Com nossas tradições... mantivemos o equilíbrio durante muitos anos. Open Subtitles بسببِ تقاليدنا حافظنا على توازننا لسنواتٍ عديدة
    mantivemos o voo nivelado numa altitude de sete a dez metros durante nove minutos. Open Subtitles لقد حافظنا على مستوى التحليق على ارتفاع من سبع إلى عشر أمتار حتى تسع دقائق
    Se mantivermos a linha não passarão por nós. - Ouviram-me? - Sim, Sr. Higgs. Open Subtitles إن حافظنا على النظام فلن يتمكنوا من الإفلات , هل تسمعونني ؟
    É mais fácil fazer o meu trabalho se mantivermos alguma distância e limites. Open Subtitles من الأسهل علي أن أؤدي عملي إذا حافظنا على المسافة بيننا والتزمنا الحدود.
    E eu espero que com as mentes iluminadas, possamos considerar a interconetividade global da vida e descobrir o que mais nos reserva o futuro se mantivermos os oceanos limpos. TED وأملي أنه مع عقول مضيئة، يمكننا أن نتأمل الترابط الشامل بين جميع أشكال الحياة، وفهم كم من الأكاذيب مازالت هنا، إذا حافظنا علي محيطاتنا في صحة جيدة.
    Se mantivermos este nível de cordialidade, vai correr tudo bem. Open Subtitles إذا حافظنا على هذا اللطف سنكون بخير
    Talvez cinco minutos, se nos mantivermos calmos. Open Subtitles - خمس دقائق لو حافظنا على الهدوء-
    Temos orgulho de saber que mantivemos esta cidade unida. Open Subtitles فخرنا بأنفسنا جعلنا نعرف بأننا حافظنا على هذه المدينة متماسكة
    mantivemos a nossa tradição na sua pureza, e procuramos a nossa recompensa daqui em diante. Open Subtitles لقد حافظنا على تقاليدنا بكل نقاء ــ نحتاج لجائزتنا في الحياة الآخره, آمين ــ آمين
    O mantivemos hidratado, deixamos confortável. Ele morreu quatro dias depois, durante o sono. Open Subtitles حافظنا عليه رطبا، وجعلنا مرتاحا وتوفي بعد أربع أيام لاحقا في نومه
    mantivemos a nossa existência em segredo, para sobreviver. Open Subtitles لقد حافظنا جودنا سرا من أجل البقاء على قيد الحياة.
    "Perdemos os valores, mas mantivemos a erva. Open Subtitles لقد خسرنا القيم لكن حافظنا على الحشيش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more