Mantém as tuas boas notas, talvez também possas vir cavalgar de novo. | Open Subtitles | حافظي على مستواكِ أيضاً، وربما ستركبين الحصان مجدداً |
Mantém o legado dele vivo e mantê-lo-ás vivo. | Open Subtitles | حافظي على تراثه حياً، وتحافظين عليه حياً. |
Mantém. Muito bem. | Open Subtitles | .الآن حافظي على ذلك، حافظي، حافظي .جيد، جيد، جيد |
- Não se mexa, não demorará muito. | Open Subtitles | حافظي على ثباتكِ قد يستغرق هذا وقتاً |
Por favor, Continua a ser corajosa, a ser esperta e Mantém-te segura. | TED | رجاءً واصلي شجاعتك وكوني ذكية ورجاءً حافظي على نفسك. |
Eu sei que não é fácil, mas Continua a acreditar. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس أمراً سهلاً لكن حافظي على إيمانكِ |
Mantém a calma e não caminhes a mais do que 50 km/h. | Open Subtitles | فقط حافظي على هدوئك و لا تمشي بسرعة تتعدى 30 ميلا في الساعة |
Quero que puxes a corda e Mantém o braço esquerdo esticado. | Open Subtitles | حسنٌ، أريدك أن تسحبي السهم بالسحّاب. حافظي على استقامة ذراعك الأيسر، اتّفقنا؟ |
Mantém a tua força, querida. E desfruta dos desenhos animados. | Open Subtitles | حافظي على قوّتك يا حب، واستمتعي بالرسوم المتحرّكة. |
Mantém os braços firmes e não sobrestimes o que sabes. | Open Subtitles | حافظي على ذراعيك ثابتة ولا تبالغي بما تعرفيه |
Boa. Sim... Mantém isso longe dele. | Open Subtitles | لطيف مهلا، مهلا، مهلا، مهلا حافظي على ذلك بعيدا عنه |
Sobretudo, Mantém o sangue-frio. | Open Subtitles | حافظي على هدوء أعصابك. لا تعصفي به. |
Não importa. Mantém o silêncio rádio. | Open Subtitles | لا يهم، حافظي على صمت اللاسلكي |
Estuda muito, Mantém as boas notas. | Open Subtitles | أدرسي بجد حافظي على الدرجات العالية |
Olhe para baixo. Não se mexa. | Open Subtitles | انظري للأسفل , حافظي على تلكَ الوضعية |
Não se mexa, está bem? | Open Subtitles | حافظي على ذلك , حسناً ؟ |
Mantém-te calma durante o julgamento. | Open Subtitles | حافظي على هدوئك في المحكمة |
Mantém-te concentrada. | Open Subtitles | حافظي على تركيزك. |
Mantém-te forte. | Open Subtitles | حافظي على قوتك |
Continua debatendo-te, eles adoram. | Open Subtitles | -هذا رائع، حافظي على مقاومتك، سيحبون هذا |