Passar a pente fino os registos policiais na tua secretária todas as noites, arrancar os lados de um autocarro em plena luz do dia, entrar em super-velocidade num bar cheio de gente. | Open Subtitles | الاستماع لموجات الشرطة كل ليلة من مكتبك، و"تقشير" جانب حافلة في وضح النهار، والدخول بسرعة خارقة إلى حانة مكتظة. |
Atropelado por um autocarro em pleno dia? | Open Subtitles | تعرض للدهس من قبل حافلة في وضح النهار؟ |
Houve um acidente que envolveu um autocarro em Columbus e East Congress Parkway. | Open Subtitles | يوجد حادث يتضمن حافلة في شارع "كولومبس" و"إيست كونجرس باركواي" |
Então, o Abed mostrou-me uma foto do seu camião amassado, e disse que o acidente fora culpa do motorista de um autocarro na via da esquerda, que não o deixara ultrapassar. | TED | عندها أراني عابد صورة لشاحنته المهروسة وقال أن الحادث كان خطأ من سائق حافلة في الممر الأيسر الذي لم يدعه يمر. |
É o da Mónica Patterson, atropelada por um autocarro na Broadway. | Open Subtitles | أنها كانت أمرأة, تدعى مونيكا باترسون هي دهست بواسطة حافلة في منطفة برود وي |
Mas nunca conduzi um autocarro na minha vida. | Open Subtitles | "ولكنّي لم أقد"... حافلة في حياتي قطّ |