"حافله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • autocarro
        
    Anda lá, andei num autocarro umas quatro horas e cheirava mesmo mal. Open Subtitles هيا ، لقد إستقليت حافله لأربع ساعات و كانت كريهة الرائحه
    O que acha que devemos fazer? Alugar um autocarro? Open Subtitles ما الذي يجب أن نفعله نؤجر حافله ؟
    A Fredrica foi para Chicago de autocarro para ver de um emprego. Open Subtitles ذهبت فريدريكا الى شيكاجو على متن حافله للبحث عن وظيفه
    Toma o autocarro de 20 em 25 minutos para cada direcção. Open Subtitles سأخذ حافله كل 20,25دقيقه فى هذه الاتجاهات.إذا لدينا
    ...passa-se qualquer coisa com o condutor mas pelo menos um carro, um Jaguar, foi obrigado e despistar-se pelo autocarro... Open Subtitles شئ خطأ حدث الي السائق وسياره واحدة جاجور حافله مسرعه قد خرجت عن الطريق
    Assalto a um autocarro. Ainda tenho tempo. Open Subtitles سطو على حافله سياحيه لازال لدي الوقت الكافي
    Porque vais no primeiro autocarro de amanhã para Nova Iorque. Open Subtitles بسبب أنك سترحل على أول حافله ذاهبة الى نيويورك غداً.
    Tenho de apanhar um autocarro às 18h30. Open Subtitles لديَّ حافله عليَّ اللّحاق بها في السادسة والنصف
    Temos reféns, devíamos exigir um autocarro na entrada ou um helicóptero sobre o telhado. Open Subtitles لدينا رهائن يجب ان نطالب باحضار حافله أمام المبني او مروحيه عـلـى السطح
    Acho que devia saber, que havia um autocarro que partia às 11h. Open Subtitles أعتقد بأنكِ يجب أن تعرفي بأنه هناك حافله من المدينة تصل قبل الساعة 11
    Se quer o autocarro, vai ter de encontrar uma forma de pagá-lo sozinho. Open Subtitles اذا كنت تريد حافله , يجب ان تجد وسيله لتدفع بها بنفسك
    Um Polícia ajudou-me esta manhã. Disse-me para ir para o autocarro da esquerda. Open Subtitles قبل قليل رجل شرطه أخبرني أي حافله أركب عليها
    $2,40? Isto nem dá para o bilhete de autocarro para casa. Open Subtitles فقط 2,40 دولار إنها لا تكفي لتذكرة حافله للمنزل
    Alguém utilizando o nome Tracy Beaumont acabou de comprar um bilhete de autocarro para Chicago. Open Subtitles شخص يستخدم الاسم تريسي بومون اشتري فقط تذكره حافله الى شيكاغو
    Um autocarro cheio de crianças foi raptado esta manhã. Open Subtitles حافله مدرسيه تقل اطفالاً قد تعرضت للخطف في هذا الصباح
    Diz-lhes para ficarem atentos a prédios grandes, que possam esconder um autocarro. Open Subtitles وبعدها اخبرهم ان يبقوا اعينهم مفتوحه على المباني الكبيرة كفايه ,لتخبئة حافله
    Festejar com o Jimmy Buffett no autocarro do Willie Nelson. Open Subtitles و لا الاحتفال مع جيمي بافيت في مؤخرة حافله ويلي نيلسون
    Façam a coisa mal e enganem-me, irei pessoalmente atirar-vos para baixo de um autocarro. Open Subtitles لو تصرفتم بشكل خاطئ و أغضبتوني سألقي بكم أسفل حافله واضح؟
    Vou ver se há um autocarro de volta para Londres se alguém quiser vir comigo. Open Subtitles سأذهب لأرى اذا كان هناك حافله الى لندن اليله كل من يرغب,يمكنه القدوم معي
    Claro, não podia deixar o Dex, apanhar outro autocarro. Open Subtitles أجل,حسنا فقط لم أستطع أن أدع ديكس يتواجد فى حافله أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more