"حالة اذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o caso
        
    • caso de
        
    Fiquei com o lado mais longe da parede, para o caso de entrar o papão. Open Subtitles لقد اخترت الجانب البعيد عن الباب فى حالة اذا جاء الرجل المرعب
    Ponham alguém de vigia nos limites da cidade, para o caso de pernoitarmos aqui. Open Subtitles ارسل جنود استطلاع الي اطراف المدينه في حالة اذا ما امضينا الليل هنا
    Não. É para o caso de dormirmos aqui. Open Subtitles كلا فقط في حالة اذا مابقينا هنا لليله واحده فقط
    - Sim. No caso de eu não ter hipótese, só quero dizer que vou tentar dar o máximo por ti. Open Subtitles في حالة اذا لم أَحصَلُ عَلى فرصة،فقط اعلم انى حاولت بشده من اجلك
    Para o caso de não ter ouvido a mensagem de hoje, tenho os meios para garantir isso. Open Subtitles ,في حالة اذا فاتك الرسالة مبكرا اليوم .لدي الامكانيات للقيام بهذا
    - 100 por 50. Prepare um pacemaker externo para o caso da pressão baixar em demasia, antes que isto faça efeito. Open Subtitles جهز جهاز تنظيم دقات قلب خارجي في حالة اذا انخفض ضغطه جدا قبل أن يعمل هذا الشيء
    Quero que uses este auricular para que nos mantenhamos em contacto, para o caso de encontrares sarilhos quando estiver fora. Open Subtitles اريدكِ ان تلبسي هذه السماعات حتى نتمكن من ان نكون على اتصال فى حالة اذا صادفتكِ المتاعب عندما ارحل
    Temos de estar preparados com força, para o caso de correr mal. Open Subtitles سوف نحتاج الى الدعم مهما حدث في حالة اذا خرجت الامور عن السيطرة
    Devíamos ter os agentes acampados aqui de noite, manter a Steph debaixo de olho para o caso de o Ed ter ideias brilhantes. Open Subtitles اعتقد انه يجب ان نجعل الفدراليين يخيمون هنا الليلة يراقبون ستيف في حالة اذا اتت ل ايد اية افكار لامعة
    Scott disse para ficarmos para o caso dele aparecer aqui. Open Subtitles قال سكوت لنا : أن نبقى في حالة اذا ظهر هنا
    - Um pau, para o caso de precisarmos. Open Subtitles ،انها عصا في حالة اذا احتجنا لها
    E isto é para o caso de a casa espirrar? Open Subtitles و هذا فى حالة اذا عطس المنزل
    Só para o caso de acontecer alguma coisa. Open Subtitles فقط في حالة اذا حدث شئ
    Eu não te quis dizer, no caso de acontecer alguma coisa. Open Subtitles لم أرد فقط أن أخبرك فى حالة اذا حدث شىء
    Enviar-lhe-emos as projecções preliminares no caso de alguém ser infectado. Open Subtitles سنرسل لك مساقط تمهيدية للإصابات فى حالة اذا تم إطلاق الفيروس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more