"حالة جيّدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bom aspecto
        
    Olá Tom, está com bom aspecto. Open Subtitles اهلا،يا مُتَسَول . اهلا. تَبْدو في حالة جيّدة.
    A relva da Sra. Johnson tem bom aspecto. Open Subtitles يَبْدو عشبُ السّيدةِ جونسن في حالة جيّدة.
    Tu é que dizes: " Tem de ter bom aspecto para os saloios." Open Subtitles أنت من يقول دائماً، دعنا نجعلها تبدو في حالة جيّدة للزبائن.
    Vi o Dr. Burke hoje, estava com bom aspecto. Open Subtitles كيف كان الدّكتورِ بورك اليوم؟ بَدا في حالة جيّدة
    A relva do Stanley tem bom aspecto. Open Subtitles يَبْدو عشبُ ستانلي في حالة جيّدة.
    Pois, não está com muito bom aspecto. Open Subtitles نعم. نعم، هو لا تبْدو في حالة جيّدة.
    - Está com bom aspecto, hã? Open Subtitles إنه يبدو في حالة جيّدة
    - Tu não estás com bom aspecto. Open Subtitles لا تبدين في حالة جيّدة
    Estás com bom aspecto, mano. Open Subtitles أنت تَبْدو في حالة جيّدة
    Ei, está com bom aspecto! Open Subtitles يا.تبدو في حالة جيّدة.
    Estás com bom aspecto. Open Subtitles تَبْدو في حالة جيّدة.
    Estás com bom aspecto. Open Subtitles تَبْدو في حالة جيّدة.
    Isto tem bom aspecto. Open Subtitles انها تبدو في حالة جيّدة.
    Estás com bom aspecto. Open Subtitles تَبْدو في حالة جيّدة.
    - Está com bom aspecto. Open Subtitles - أوه، هذا يَبْدو في حالة جيّدة.
    Tínhamos bom aspecto. Open Subtitles بدونا في حالة جيّدة
    Está com bom aspecto. Open Subtitles حسنا، أنت تبدو في حالة جيّدة.
    Estás com bom aspecto. Open Subtitles تَبْدو في حالة جيّدة
    Estás com bom aspecto. Open Subtitles تبدو أنك في حالة جيّدة
    - Isto não está com bom aspecto. Open Subtitles لا يَبْدو في حالة جيّدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more