"حال ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o caso
        
    Só para o caso de pensar em espetar-me uma das suas agulhas. Open Subtitles في حال ما تفكر في حقني بإحدى الإبر الصغيرة الخاصة بك.
    Esse é o nome verdadeiro do Roughtrader, para o caso de se estar perguntando. Open Subtitles هذا الإسم الحقيقي للرجل المستعار في حال ما تسائلت
    A polícia de DC está a vigiar a fronteira do distrito para o caso de ele tentar voltar atrás. Open Subtitles شرطة الميترو تغطي المنطقة في حال ما إذا أراد العودة
    Estamos prestes a entrar no edifício. Tenham as equipas de material perigoso em alerta, para o caso da botija ser perfurada. Open Subtitles أبقوا فريق الوقاية من الأسلحة البيولوجية على أهبة الإستعداد في حال ما إخترقت العبوة
    Pensei que seria uma boa ideia escondê-los nalgum lugar em Miami para o caso de precisar deles. Open Subtitles إعتقدتُ أنها فكرة جيدة إخفاؤهم في مكان ما في "ميامي" في حال ما احتجت لهم
    Vai ao centro médico e repete a tua protecção para o caso dele voltar. Open Subtitles إذهبي إلى المركز الطبي و ضاعفي حمايتها في حال ما عاود الرجوع و أنتهز الفرصة مرة أخرى
    Uma identificação que é posta nas suas jóias para o caso de perda ou roubo. Open Subtitles رقم هوية فريد ينشر على الجواهر في حال ما فقدت أو سرقت
    Últimos factos conhecidos, tudo, só para o caso de ela fazer alguma coisa. Open Subtitles أخر أماكن تواجدها، كلّ شيء في حال ما قامت بحركة ما.
    Vou ficar com isto, para o caso de encontrarem um mau elemento. Open Subtitles سأحتفظ بهذا في حال ما صادفتما أيّ أمور تافهة.
    Tinham que me pagar este dólar para o caso de a ONU precisar de emitir uma ordem de evacuação para que eu pudesse ser incluída na evacuação. TED وكما تعلمون، يجب أن يُدْفَعَ لي هذا الدولار في حال ما اقتضى الأمر أنْ تُصْدِرَ الأمم المتحدة أوامر بالإخلاء، فسيشملني ذلك الإجراء.
    Podes deixar um dos teus homens aqui, por favor? Para o caso da Polly aparecer. Open Subtitles أن تترك أحد رجالك هنا في حال ما ظهرت " بولي " ؟
    E ouve, para o caso de ninguém ainda te ter dito isto o Warehouse é secreto! Open Subtitles وإستمعي، في حال ما لم يخبركِ أحد بهذا من قبل، وجود المستودع سرّ!
    Não vá dar-se o caso. Open Subtitles في حال ما إذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more