"حامل الراية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Oficial
        
    • o marinheiro
        
    • Aspirante
        
    • o Porta-Estandarte
        
    - Perguntem ao Oficial Tate. Open Subtitles سيكون عليك أن تسأل حامل الراية تايت بشأن ذلك
    Este ataque não tem nenhuma relação com a morte do Oficial Tate? Open Subtitles إذًا،هذا الهجوم ليس له علاقة بمقتل حامل الراية تايت؟
    Melhor, obrigado, Eleanor, agora que constatei uma causa mais definitiva para a morte do Oficial Tate. Open Subtitles كيف أحوالك يا داكي؟ بخير شكرًا لكِ يا إلينور الآن بما أنني تأكدت من سبب وفاة حامل الراية تايت
    A vítima é o marinheiro Lester Tate, tinha 23 anos. Open Subtitles حسنٌ،الضحية هو حامل الراية ليستر تايت،23 عامًا
    Tem a certeza que não viu nada ontem à noite, Aspirante Bosch? Open Subtitles أمتأكد أنك لم ترى شيء ليلة البارحة، يا حامل الراية (بوش)؟
    Trabalha numa loja de impressões, provavelmente em Astoria, onde o Porta-Estandarte faz a sua patrulha. Open Subtitles انت تعمل في محل طباعة على الارجح في استوريا في المكان حيث، كما يذكر الانترنت منطقة حامل الراية
    O Oficial sofreu um hematoma peridural. Open Subtitles حامل الراية عانى من ورم دموي فوق الجافية
    É sobre o asfalto que tiramos da cabeça do Oficial Tate. Open Subtitles لابد و أنه له علاقة بالأسفلت الذي قمنا بسحبه من جرح رأس حامل الراية تايت
    Segundo o Oficial Tate, você contou-lhe. Open Subtitles حامل الراية تايت قال إنكِ قد أخبرتيه
    O Oficial McCarty vai mostrar o Dept. de Comunicações. Open Subtitles حامل الراية (مكارتي) سيريكم قسم الإتصالات. -إذن، ماذا عن الجثة؟
    O Oficial Powell foi morto ontem à noite, entre as 18 e 22h. Open Subtitles حامل الراية (باول) قُتل ليلة أمس بين الساعة السادسة والعاشرة مساء.
    Está ciente de um incidente a envolver a vítima, o Oficial Powell, e o Suboficial Hodgkins? Open Subtitles هل أنت مطّلع على الحادثة التي تخص الضحية حامل الراية (باول)، والضابط (هودجكينز)؟
    De acordo com os vídeos da segurança, O Oficial Powell deixou a base às 16h08, ontem à tarde, e voltou às 16h40. Open Subtitles حامل الراية (باول) غادر قاعدة التدريب في الرابعة و8 دقائق مساء أمس، وعاد في الرابعة و40 دقيقة.
    O Oficial Powell, também tinha uma conta numa caixa de depósitos num banco em Cerritos. Open Subtitles وأيضا، لدى حامل الراية (باول) حساب وصندوق إيداع آمن في بنك في (سيريتوس).
    O Oficial Powell estava a vender informações, se calhar sobre os seus SEALs, para agentes do ISI em LA. Open Subtitles حامل الراية كان يبيع معلومات، على الأرجح التي تخص فريقك إلى عملاء باكستانيين في (لوس أنجلس).
    Os seus homens são suspeitos de matar o Oficial Powell. Open Subtitles رجالك مُحتجزون كمشتبه بهم في جريمة قتل حامل الراية (باول).
    Sabia que a única pessoa, abaixo da cadeia de comando, que tinha acesso a essa informação era o Oficial Powell. Open Subtitles وعلمت أن الشخص الوحيد في التسلسل القيادي المطلع على هذه المعلومة هو حامل الراية (باول).
    Imobilizaram, questionaram e mataram o Oficial Powell. Open Subtitles قمتم بتقييد، إستجواب وقتل حامل الراية (باول).
    - Não foi o motorista agarrado ao telefone que matou o marinheiro. Open Subtitles لم يكن السائق الذي يُرسل رسائل نصية هو من قتل حامل الراية
    - o marinheiro Thomas Burke. Open Subtitles حامل الراية توماس بيرك
    O Aspirante Howard. Open Subtitles حامل الراية (هاورد).
    Sou o Porta-Estandarte. Open Subtitles انا حامل الراية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more