"حانتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meu bar
        
    • minha taberna
        
    • o bar
        
    • minha boate
        
    • meu próprio bar
        
    Sempre disseste que devia abrir o meu bar. Nunca o esqueci. Open Subtitles لطالما أخبرتني أنه يجب أن أفتتح حانتي لم أنس أبداً
    A Trina deixou-me promover o meu bar no ar. Open Subtitles ترينا سمحت لي بالإعلان عن حانتي على الهواء
    - Do quê? Ele comprou o meu bar no centro. Open Subtitles لقد إشترى حانتي في وسط المدينة كان يحبّ المكان
    Uma coisa é apareceres à minha porta a pedir um favor, mas no meu bar é diferente. Open Subtitles أتعرفين، يعتبر القدوم على عتبة شقتي طلباً لخدمة أمراً لكن القدوم إلى حانتي أمر آخر
    Queria ser o primeiro... a agradecer-te a ti e ao teu marido morto por trazer este maldito festival de sexo à minha taberna. Open Subtitles حسناً، يسعدنى أن أكون أول من يتقدم بالشكر لكِ ولزوجك الميت لإحضارك هذا الإحتفال اللعين إلى حانتي
    Endividei-me tanto para abrir o bar. Devia vendê-lo. Open Subtitles لقد اقترضت الكثير لأفتح حانتي ربما عليَّ بيعها
    Ele que não volte ao meu bar. Ele é um padre, caso se esqueça. Open Subtitles حسن، لن يعود إلى حانتي إنه رجل دين في حال نسي الأمر
    Visite-nos e vai desfrutar de uma tradição... apenas disponível neste acampamento ou no meu bar, para operadores de telégrafo recém-chegados, de borla. Open Subtitles قم بزيارتنا وسوف تختبر تقليداً... متبعاً فقط في هذا المعسكر أو في حانتي... من قبل عمال البرقيات حديثي العهد، مجاناً
    Tudo o que queria era beber uma cerveja normal no meu bar habitual com os meus amigos habituais na minha cidade habitual. Open Subtitles كل ما اردته هو شراب عادي في حانتي الاعتيادية مع اصدقاءي العاديين في مدينتي الاعتيادية
    E eu preferia que saíssem do meu bar, mas nós somos educados. Open Subtitles و أنا افضل ان تغادرا كلاكما حانتي لكننا مهذبون
    Foi você que mandou aqueles dois agentes ao meu bar. Open Subtitles انت الرجل الذي أرسل أولئك العميلين الى حانتي
    No quarto. "Denise, leva a Holly ao Wiles, o meu bar favorito. Open Subtitles دينيس, خذي هولي ، إلى وايلنس حانتي المفضله
    Se vocês vão ficar aqui durante algum tempo, porque é que os seus homens não vêm até ao meu bar? Open Subtitles , اذا كان رجالك سيبقون هنا لمدة . لم لا اصحب رجالك الي حانتي
    Olha, não tenho nada a ver com o que se passa entre vocês os dois, mas eu não o quero no meu bar. Open Subtitles مهما حدث بينكِ وبينه .. فإنه يخصك ولكنني لا أريده في حانتي
    Agora, voltem ao meu bar para a happy hour, ou uso os vossos miolos como tinta. Open Subtitles الآن عودوا إلى حانتي بشكل هادئ وإلى سأطلوا الثلج باللون الزهري بأمخاخكم
    És nova aqui e não sabes, mas tenho duas regras no meu bar, não se dança, nem fala de religião. Open Subtitles أنتِ مستجدة هنا، إذن تجهلين هذا، لديّقاعدتانفي حانتي: ممنوع الرقص، ممنوع الدين
    Por isso, quanto à descrição, doida na cama e pegou fogo ao meu bar é tudo o que sei. Open Subtitles لذا , كأبعد وصف يذهب مجنونة في السرير و احرقت حانتي هذا كل ما حصلت عليه
    Ele costumava ir ao meu bar. Open Subtitles لذاَ , لو استطعت فقط ان تعطيه رسالة , انه سيتذكرني انه يتسكع في حانتي
    E de certeza que não sabia que ia pegar fogo ao meu bar, roubar dinheiro à Cate e depois culpar a minha filha. Open Subtitles و انا لم اكن أعلم انها كانت في طريق إحراق حانتي سرقت نقود من كايت
    - Isto não é a minha taberna. Open Subtitles هذهٍ ليست حانتي ،القليل من عصير العنب إذًأ فلستُ صعب الإرضاء
    Achas que eu penso que o bar é mais importante que tu, o meu único filho? Open Subtitles أتظن بأن حانتي أكثر أهمية لي منك من ابني الوحيد ؟
    Como sabia que ia ocorrer uma luta na minha boate assim que saiu? Open Subtitles كيف عرفت أن شجاراَ سيشتعل في حانتي مباشرةَ بعد مغادرتك ؟
    Eu explodi o meu próprio bar pelo seguro. Open Subtitles أنا من قام بتفجير حانتي بنفسي,طمعا في أموال التأمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more