"حاولت التحدث معه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tentei falar com ele
        
    Tentei falar com ele, mas ele não me ouviu. Open Subtitles حاولت التحدث معه لكنه لا يريد الاستماع لي
    Tentei falar com ele sobre isso. Ele nem sequer considera a possibilidade. Open Subtitles حاولت التحدث معه لن يُفكّر حتّى في إمكانية ذلك
    Tentei falar com ele sobre isso antes, mas ele não quis. Open Subtitles لقد حاولت التحدث معه بشأن هذا من قبل ولكنه لا يريد استرجاع تلك الذكريات
    Tentei falar com ele na outra noite. Sabes o que disse? Open Subtitles حاولت التحدث معه تلك الليلة، أتعرف ماذا قال؟
    Tentei falar com ele, queria dizer-lhe quem é o Bob porque pensei que ele me podia ajudar. Open Subtitles "حاولت التحدث معه. "أردت اخباره بكنه "بوب" لأنني ظنت أن بامكانه مساعدتي.
    Eu sei, já Tentei falar com ele. Open Subtitles حاولت التحدث معه من قبل, أعرف.
    - Tentei falar com ele. - Então lutou com ele? Open Subtitles .لقد حاولت التحدث معه - إذن فقد تشاجرتما؟
    Tentei falar com ele, mas... Ele disse-me que estava a trabalhar em algo que me iria deixar orgulhoso. Open Subtitles حاولت التحدث معه ولكن أخبرني بأنهيعملفي شيءما...
    Tentei falar com ele, sobre uma mudança para uma casa de repouso. Open Subtitles - حاولت التحدث معه حول الانتقال إلى منشأة خاصة
    Tentei falar com ele sobre isso. Open Subtitles لقد حاولت التحدث معه بشأن ذلك
    Tentei falar com ele, mas ele chorava muito. Open Subtitles حاولت التحدث معه لكنه-كان يبكي بكثرة
    Tentei falar com ele. Open Subtitles حاولت التحدث معه .
    Tentei falar com ele sobre isto, mas você conhece o Rod. Open Subtitles - حاولت التحدث معه,ولكن- (تعرفين (رود
    Tentei falar com ele, mas, ele pensa que é o Che Guevara, então... Open Subtitles حاولت التحدث معه, لكنه يظن نفسه (تشي جيفارا), لذا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more