"حاولت كلّ شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tentei tudo
        
    • tentei de tudo
        
    Tentei tudo. Ainda não tenho perspectivas. Open Subtitles حاولت كلّ شيء آخر ولكننا ما زلنا نسقط أفقياً.
    Gostava que houvesse. Tentei tudo. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع، أؤكد لك أني حاولت كلّ شيء.
    Tentei tudo... mas nada podia arrancar aquela mulher da cama. Open Subtitles حاولت كلّ شيء... لكن لا شيء يمكن أن يخرج تلك الإمرأة خارج السرير.
    Eu já tentei de tudo para te mostrar que não sou um tipo rico de banda desenhada, e ainda assim pensas que eu sou uma piada. Open Subtitles حاولت كلّ شيء لأُريك أنّي شخصٌ ثريّ كارتونيّ، ولازلتٍ تظنّين أنّي مزحة.
    Angelica, acredita, tentei de tudo. Open Subtitles أنجيليكا، صدقيني حاولت كلّ شيء
    Não consigo passá-las. Já tentei de tudo. Open Subtitles لا أستطيع الدخول، حاولت كلّ شيء.
    Destruidora. Tentei tudo. Open Subtitles قاسياً ومضعفاً، حاولت كلّ شيء.
    Tentei tudo para o impedir. Open Subtitles حاولت كلّ شيء أن يتوقّفه.
    Tentei tudo. Open Subtitles لقد حاولت كلّ شيء
    Devia ter-me visto. tentei de tudo. Open Subtitles كان عليك رؤيتي ، حاولت كلّ شيء
    Procurei em todo lado, tentei de tudo. Open Subtitles ، بحثت بكل مكان . حاولت كلّ شيء
    tentei de tudo. Open Subtitles لقد حاولت كلّ شيء.
    tentei de tudo. Open Subtitles حاولت كلّ شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more