"حبات اللقاح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pólen
        
    Há tantos tipos diferentes de pólen como de plantas com flor. TED وهناك عدة أنواع من حبات اللقاح بنفس عدد النباتات المزهرة
    As plantas transmitem essa informação pelo pólen. TED ان النباتات تنقل معلوماتها .. عبر حبات اللقاح
    Mas nem todo o pólen tem um aspecto tão simples. TED ولكن ليس جميع حبات اللقاح لها شكل متشابه
    Diferentes espécies de plantas crescem em sítios diferentes, e alguns tipos de pólen espalham-se mais do que outros. TED لان النباتات المختلفة تنمو في أماكن مختلفة وبعض حبات اللقاح تحمل لمناطق أبعد من غيرها
    Espero ter-vos feito abrir os olhos... — desculpem-me a piada visual — (Risos) para alguns dos segredos do pólen. TED أأمل بأن أكون قد نبهتكم إلى شيء ما وعليكم أن تعذروا التخفي البصري لبعض حبات اللقاح
    Cada um de nós tem uma história para contar a partir da impressão digital de pólen que temos. TED وكل واحد منا في الحقيقة لديه قصة يرويها من خلال حبات اللقاح المتعلقة بنا
    A maior parte do pólen que nos causa alergias é de plantas que usam o vento para disseminar o pólen. É um processo muito pouco eficaz, por isso é que nos entra tanto pelo nariz. TED ان معظم حبات اللقاح التي تصيبنا بحساسية الربيع قادمة من النباتات التي تعتمد على الرياح في نشر حبات اللقاح الخاصة بها وهي عملية فعالة جداً والدليل ان حبات الطلع تصل إلى أنوفنا بكثرة
    Este é o estame. Há aqui milhares de grãozinhos de pólen, e este é o pistilo, com estas coisinhas chamadas tricomas. É isto que faz com que a flor exale um aroma. As plantas comunicam umas com as outras através dos seus aromas. TED هذه السداة هذه آلاف من حبات اللقاح الصغيرة، وها هي المدقة هناك، وهذه تلك الأشياء الصغيرة المسماة بالترايكومز. و هذا ما يجعل الزهرة تعطي العبير، والنباتات تتواصل بالفعل فيما بينها عن طريق العبير.
    Por exemplo, quando vemos as abelhas a voar em volta destas plantinhas, estão a recolher o pólen, amontoam estes grãos de pólen que recolhem nas patas e levam-nos para a colmeia. É isso que forma a colmeia, a cera da colmeia. Também estão a recolher o néctar, e isso é o que constitui o mel que comemos. TED على سبيل المثال، عندما ترى النحل يطير حول هذه النباتات الصغيرة، وتجمع اللقاح، حبات اللقاح هاته التي تجمعها، يحزمها النحل في أقدامه ثم يرجعها إلى الخلية، وهذا ما يشكل خلية النحل، الشمع في خلية النحل. وتجمع كذلك الرحيق، وذلك ما يشكل العسل الذي نأكله.
    Não é coincidência que tenham sido captadas por Rob Kesseler, que é um artista. Acho que só uma pessoa com um olho artístico e de "design" como ele, consegue mostrar o que há de melhor no pólen. TED ولا عجب أن هذه الصور أُلتقطت بواسطة " روب كيسلير " والذي هو في الأساس فنان والذي أعتقد أنه شخص يملك حس التصميم ونظرة الفنان التي مكنته من إظهار أفضل ما يمكن من صور حبات اللقاح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more