| Alguns dizem que os magos do Rahl capturaram as vozes do Povo das Sombras e as prenderam dentro das armas. | Open Subtitles | البعض يقول أن سحرة "رال" حبسوا أصوات أرواح الظلال وأدخلوهم في قوارير كسلاح |
| Aquelas pessoas prenderam o meu povo. | Open Subtitles | الناس الذين حبسوا أُناسي هناك في الأعلى |
| Pelo menos prenderam o Hitler, por cinco longos anos. | Open Subtitles | لقد حبسوا (هتلر) على الأقل لخمس سنوات طويلة |
| prenderam o Paul numa qualquer desconhecida instituição privada | Open Subtitles | "لقد حبسوا"بول مور في مؤسسة خاصة |
| prenderam o Chuck no momento áureo da carreira. | Open Subtitles | "حبسوا (تشاك) في قمة حياته المهنية" |
| - Olha... sabe que também prenderam o Galileu. | Open Subtitles | أنت تعرف أنهم حبسوا (غاليليو) أيضا |