"حتى إنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ele até
        
    • Até tem
        
    • sequer é
        
    Ele até sabe que eu e tu viríamos a estar neste carro. Open Subtitles حتى إنه كان يعلم إني و أنت سنكون في هذه السياره،
    Ele até ficou muito irritado com Edward Aveling. TED حتى إنه إستشاط غضبا علي إدوارد أفلينج.
    Ele até lhe comprou um anel de noivado e tudo. Open Subtitles حتى إنه اشترى خاتم الخطوبة وكل شيء
    Até tem aqui um acessório para esfolar coelhos. Open Subtitles حتى إنه لدي أداة هنا لسلخ جلد الأرانب
    Nem sequer é estúpido-- é muito mais do que estúpido. Open Subtitles -هذا ليس بغباء حتى إنه كلياً ماوراء الغباء.
    Ele até ligou ao Dr. Patterson. Open Subtitles حتى إنه اتصل بـ دكتور باتيرسون
    Ele até me multa em 1 dólar se eu disser "foda-se". Open Subtitles -أنا أصَدُقُكِ حتى إنه سيخصم مني دولار إذا قلتُ كلمة "تباً"
    Ele até me comprou este vestido, igualzinho ao do "Um Sonho de Mulher." Open Subtitles حتى إنه اشترى لي هذا اللباس "تماماً كـ" أمرأة جميلة
    Ele até é estranho para Tucson, que é a capital mais estranha do mundo. Open Subtitles ،(حتى إنه غريب مقارنة بمعايير (توسان و (توسان) هي عاصمة الغرابة في العالم
    Ele até tratou do aborto. Open Subtitles حتى إنه رتب عملية الإجهاض
    Ele até tinha uma alcunha para si. Open Subtitles حتى إنه اختار لك اسم للتدليل.
    Sabes, Até tem um hotel. Open Subtitles -وبحثت على الإنترنت، حتى إنه يوجد فندق هنا
    Até tem aloé. Open Subtitles حتى إنه بالصبار.
    Não sejas ridícula. Nem sequer é um músico. Open Subtitles -لا تكوني سخيفة ، حتى إنه ليس موسيقياً
    Estou bem? Hilary, o encontro nem sequer é teu. É da Ashley. Open Subtitles (هيلاري)، إنه ليس موعدكِ حتى إنه موعد (آشلي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more