"حجرته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quarto dele
        
    • cabana dele
        
    • camarote
        
    • o quarto
        
    • o seu quarto
        
    O BoItchak vai para junto do Brownie. Fica no quarto dele. Open Subtitles سأطلب من بولشاك النوم مع براونى ويمكنك الحصول على حجرته
    Lembro-me do Stephen pela primeira vez, na altura em que eu e o Gordon fomos até ao quarto dele depois do jantar para tentar encontrá-lo. Open Subtitles اول ذكرياتي عن ستيفين فى احد المرات ذهبت مع جوردون بعد العشاء الى حجرته كنا نبحث عنه
    Engraçado como o oficial da lei escapou do quarto dele, apesar de o teres amarrado tão bem, e tudo. Open Subtitles من المضحك كيف غادر رجل القانون حجرته أنت لم تقيده بالكامل جيداً
    Como podem ver a polícia passou a manhã toda a entrar e sair da cabana dele. Open Subtitles كما ترون، الشرطة في حجرته منذ الصباح
    Vamos apanhá-lo ao camarote imediatamente. Open Subtitles دعنا نحضره الآن. أحضر لي رقم حجرته. سوف نحضره.
    Tive de chamar a segurança para escoltar o seu pai para o quarto. Open Subtitles اضطريت لإحضار رجال الأمن ليصاحبوا والدك حتى حجرته.
    Quando a costa estava livre levei-o para o seu quarto. Open Subtitles وعندما خلت الساحة دفعته الى حجرته
    O meu filho devia ter limpo o quarto dele ontem. Open Subtitles كان من المفترض أن ينظف ابني حجرته بالأمس.
    Levou-me para o quarto dele. Open Subtitles لقد إستجلبنى حتى أصعد معه إلى حجرته
    Gostava de dar uma vista de olhos no quarto dele. Open Subtitles هل تمانعين أن ألقى نظرة على حجرته ؟
    Mostra ao Adam o novo quarto dele. Open Subtitles لمذا لا ترين آدم حجرته تعال معى
    Eles estão ali a guardar a merda do quarto dele neste momento. Open Subtitles إنهم هناك يحرسون حجرته اللعينة الآن
    Ele disse que invadiste o quarto dele, que lutou, mas apagaste-o. Open Subtitles -قال إنك اقتحمت حجرته فقاتَلك، لكنك صرعتِه.
    Vou ver no quarto dele. Open Subtitles سألقي نظرة على حجرته
    Mas olhe o estado do quarto dele! Open Subtitles . ولكن انظر الي وضع حجرته
    Nas últimas semanas visitei o Seretsky, no quarto dele. Open Subtitles كنت أزور (سيرتسكي) في حجرته.
    O meu pai tinha um rádio amador na cabana dele. Open Subtitles حسنا أبي لديه جهاز راديو قديم في حجرته
    Encontrei-o na cabana dele. Open Subtitles كان في حجرته.
    Onde está o Sr. Arlington? Esta é sua bagagem, mas acho que ele está no seu camarote. Open Subtitles هذه أمتعته، لكن أعتقد هو في حجرته.
    Tive de chamar a segurança para escoltar o seu pai para o quarto. Open Subtitles اضطريت لإحضار رجال الأمن ليصاحبوا والدك حتى حجرته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more