Por isso, todos os casais em lua-de-mel reservaram todos os quartos. | Open Subtitles | الأزواج الذين يقضون شهر العسل قد حجزوا جميع غرفي |
Os executivos viajaram para um retiro corporativo, e reservaram toda a instalação para eles. | Open Subtitles | حفنة من المديرين التنفيذيين جاءوا لأجل ندوة لرجال الاعمال و حجزوا المنشأة بالكامل لأنفسهم |
Mesmo assim, se tudo correr satisfatoriamente com os testes e construção dos dois protótipos de produção em que estamos a trabalhar neste momento, essas primeiras entregas às cerca de 100 pessoas que reservaram um avião até agora devem começar no fim do próximo ano. | TED | مع ذلك، إن تم كل شيء حسب ما نرتضيه في اختبار وبناء نموذجي الإنتاج التي نعمل عليهما الآن، تلك الشحنات الأولى لحوالي مئة شخص من الذين حجزوا هذه الطائرة لحد الآن ستبدأ في نهاية السنة القادمة. |
Compradores, vendedor, vejamos se reservaram vários quartos. | Open Subtitles | سأرى إن كان المشترون حجزوا غرف متعدده |
Já me reservaram um lugar no próximo voo para São Francisco. | Open Subtitles | لقد حجزوا لي تذكرة على الطائرة القادمة ل(سان فرانسيسكو) |
- Eles já reservaram um limpador? | Open Subtitles | هل حجزوا منظف مسبقا؟ |
E as dançarinas de Morris reservaram o salão para as 13:00. | Open Subtitles | وراقصوا (موريس) حجزوا القاعة عند الساعة الواحدة |