Não há reservas. Vamos cedo e entramos cedo no autocarro. | Open Subtitles | ليست هناك حجوزات لنذهب فقط مبكراً و نبقى أول من يكون في الحافلة |
Preciso de 3 reservas para o Camels às 12:30, se não der lá tenta no Crayons. | Open Subtitles | أريد حجوزات لثلاثة أشخاص في كامولس الساعة 12.30 ولو لم تستطيعي جربي كرايونز |
reservas para jantar, para o Teatro, para o jogo dos Knicks, quem sabe? | Open Subtitles | حجوزات عشاء.. حجوزات مسرَعه حتى حجوزات لأحداث رياضيه.. |
Tem a certeza que a reserva não é para hoje depois das 21: | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه لا توجد لديك حجوزات الليلة بعد الساعة التاسعة؟ |
Não tenho muita fome, mas gostava de ter reserva num sitio. | Open Subtitles | حقيقة أنا لست جائعا ولكني أفضل أن نمتلك حجوزات في أي مكان |
Mas fiz reservas para regressar em Julho. | Open Subtitles | لكن لقد اخذت حجوزات للعودة إلى هنا فى يوليو |
Aniversários esquecidos, reservas em restaurantes. | Open Subtitles | أعياد الميلاد التي فوتيها، حجوزات المطاعم |
Tínhamos reservas para irmos à cabeça e tudo. | Open Subtitles | كان لدينا حجوزات لكي نصعد نحو الرأس وكل شيء |
De facto. Nunca vi alguém guardar um livro de reservas com tanta intensidade. | Open Subtitles | بالطبع، لم أرى شخص يقوم بحراسة كتاب حجوزات بهذه الطريقة. |
O último trabalho, as reservas para os jantares feitas no ano passado, os ex-amigos, encontram-se ao mesmo nível dos amigos actuais, porque a Internet também arquiva, e distorce o passado. | TED | وظيفتك السابقة، حجوزات العشاء الخاص بك من العام الماضي، أصدقائك السابقين، كذب على سهل مسطح مع أصدقاء اليوم، لأن المحفوظات الإنترنت أيضا، وهو الاعوجاج في الماضي. |
Um momento, temos reservas confirmadas. | Open Subtitles | إنتظر دقيقة.لقد حصلنا على حجوزات مؤكدة |
Temos reservas para almoço para 5 no Four Seasons, às 15. | Open Subtitles | - لدينا حجوزات للغداء لخمسة أشخاص في "فور سيزونز" في الساعة الثالثة |
As reservas online esgotou em apenas seis horas. | Open Subtitles | وقد إرتفعت نسبة حجوزات الطيران عن طريق الإنترنت بشكل جنوني... في أقل من ست ساعات. |
Mais importante ainda, fiz reservas para nós no Spa Quatro Ventos. | Open Subtitles | الأهم من ذلك، حصلت لنا على حجوزات بمُنتج (فور ويندز). |
É que já temos reservas, essas coisas. Sim, entendo. | Open Subtitles | الامر انه لدينا حجوزات و ما شابه |
Temos seis meses de reservas. | Open Subtitles | لدينا مقدماً حجوزات لمدة ستة أشهر |
E se precisares de seja o que for nesta cidade, reservas para jantar, multas de estacionamento... | Open Subtitles | وإن احتجت لأي شيء في المدينة، حجوزات عشاء، مخالفات مرورية... |
Então, temos reserva aonde ? | Open Subtitles | أية قذارة ؟ والآن أين نمتلك حجوزات ؟ |
Bonjour, mademoiselle. Têm reserva? | Open Subtitles | هل لديكم حجوزات هنا؟ |
Ainda tens aquela reserva de jantar? | Open Subtitles | هل ما زال معك حجوزات العشاء؟ |
Quando disse que tínhamos reserva, David... imaginava alguma coisa um pouco mais... | Open Subtitles | (عندما قلت أنّ لديك حجوزات يا (دايفد تصورت بأنّ الأمر سيكون فاخرا أكثر |