Se fores apanhado, se acontecer alguma coisa, vais estar por tua conta. | Open Subtitles | إذا تم إمساكك أو حدث أى شيء فأنت بمفردك في هذا |
Eles sabem que está aqui comigo. Ligue-lhes se acontecer alguma coisa. | Open Subtitles | انهم يعرفون انك معى لذا اتصل بهم اذا حدث أى مكروه |
Telefona-me se acontecer alguma coisa. Imediatamente. Venho logo. | Open Subtitles | إتصلى بى لو حدث أى شئ حالا ، سوف أكون هنا |
Olha, ela disse que se acontecesse alguma coisa com ela eu cuidaria de ti. | Open Subtitles | انظرى , هى قالت إذا حدث أى شىء لها .سأكون المسؤول عنكم |
Se algo der errado, diga que é policial. | Open Subtitles | اذا حدث أى خطأ فلتتدخل وكأنك من شرطه لوس انجلوس |
Não falo por mim agora... mas se alguma coisa te acontecer, o que será desta gente? | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن نفسى الآن و لكن إن حدث أى شئ لك ماذا سيصير إلى هؤلاء الناس |
Bem, se alguma coisa acontecer até lá, tem o meu número. | Open Subtitles | إذا حدث أى تعديلات فلديك رقم هاتفى الخلوى |
Eu não sei o que é que ele fez. Mas se acontecer alguma coisa... | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا فعل .. ولكن أذا حدث أى شيئ له |
Mantenham vigia e chamem-me se acontecer alguma coisa. | Open Subtitles | استمر فى المراقبة واحضرنى اذا حدث أى شىء |
Se acontecer alguma coisa ao meu Cristal todo o meu reino será destruído. | Open Subtitles | لكن إحذر ياماكس إذا حدث أى شيئ للقلب الماسى ستتدمر مملكتى بالكامل |
Eu não sei o que é que ele fez. Mas se acontecer alguma coisa... | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا فعل .. ولكن أذا حدث أى شيئ له |
Haraday, se acontecer alguma coisa, vais ser o primeiro a saber. | Open Subtitles | إن حدث أى شىء ستكون أول من يعرف |
Se acontecer alguma coisa, quero que corras. Entendeste? | Open Subtitles | إذا حدث أى شىء أريدك أن تجرى |
- Se acontecer alguma coisa... | Open Subtitles | - ان حدث أى شىء فى بلدى ... |
Se te acontecesse alguma coisa, Nunca me perdoaria. | Open Subtitles | لن أسامح نفسى إذا حدث أى شئ لكى. |
Claro que o Larry nunca me deixaria, mas se acontecesse alguma coisa, tu contavas-me, não contavas? | Open Subtitles | بالتأكيد (لارى) لن يتركنى ولكن إذا حدث أى شىء ستخبرنى به , أليس كذلك؟ |
Se algo der para o torto, o Wesley e eu criaremos uma diversão. | Open Subtitles | إذا حدث أى شئ غير متوقع أنا و " ويزلى " سنكون هنا |
Claro, a minha oferta será consideravelmente menos generosa se alguma coisa acontecer à Elizabeth Keen. | Open Subtitles | بالطبع ، عرضي سيكون أقل سخاءًا " من ذلك إذا حدث أى شيء لـ " إليزابيث كين |