Se algo me acontecer, 007, quero que faça uma coisa: | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي لسبب ما أحتاج منك أن تفعل شيء |
Se algo me acontecer, os meus homens irão atacar e vingar-se e também lhe direi isso. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي سيهاجم رجالي مخيمهم ويثأرون وسأخبرها بهذا |
Se algo acontecer comigo, espero que sejais um conforto para Sua Majestade. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي فكوني رفيقة مريحة لصاحب الجلالة |
Se algo acontecer comigo, todos saberão o que eu sei sobre a Nina. | Open Subtitles | ,إذا حدث أي شيء لي فبالطبع, ما أعرفه بشأن (نينا), سيعرفه الجميع |
E se alguma coisa me acontecer, se eu ser atropelado por um carro. | Open Subtitles | وإذا حدث أي شيء لي اذا تم صدمي بسيارة ما |
Se alguma coisa me acontecer. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي أريد أن أعرف أنتم بخير. |
E se me acontecer alguma coisa, enterrem-me e sigam em frente. | Open Subtitles | ولو حدث أي شيء لي ادفنوني فحسب واستمروا في حياتكم |
Se me acontecer alguma coisa... ou não der notícias dentro de uma hora, pega na nave e vai salvar-me. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي و إذا لم تسمعوا مني في غضون ساعة خذوا السفينة و تعالوا لإنقاذي |
Se alguma coisa acontecer comigo o meu pai vai... | Open Subtitles | .... إن حدث أي شيء لي فإن أبي |
- Se alguma coisa acontecer comigo... | Open Subtitles | -إذا حدث أي شيء لي ... |
Se algo me acontecer, tu vais amá-la? | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي هل ستحبينها ؟ |
- Se algo me acontecer... - Cala-te. | Open Subtitles | اذا حدث أي شيء لي - اصمت ياجاك - |
E se alguma coisa me acontecer, ele nunca vai ver. | Open Subtitles | وإذا حدث أي شيء لي انه لن يرى اي شيئ منه |
Quero que fiques com isto, se alguma coisa me acontecer. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي |
Não vais vir com essa de "se me acontecer alguma coisa". | Open Subtitles | لا أقبل أن تأتي إلى هنا بهراء "إن حدث أي شيء لي" هذا |
Se me acontecer alguma coisa, quero que sejam divulgados. | Open Subtitles | لو حدث أي شيء لي... أريدها أن تنشر |