"حدث لوالدك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aconteceu ao teu pai
        
    • aconteceu ao seu pai
        
    • aconteceu com o teu pai
        
    • aconteceu ao vosso pai
        
    Não sei exactamente o que aconteceu ao teu pai, mas sei que foi algo realmente terrível. Open Subtitles أنا لا أعلم بالضبط ما الذي حدث لوالدك لكني أعلم بأنه كان شيئا سيئا جدا
    Sei que ainda estás zangado pelo que aconteceu ao teu pai. Open Subtitles وأنا أعلمُ مدى غضبكَ حتى الآن لما حدث لوالدك
    Will... não envolvas nisto o que aconteceu ao teu pai. Open Subtitles حسناً .. لاتخلط بما حدث لوالدك مع هذا
    Já agora, lamento imenso o que aconteceu ao seu pai. Open Subtitles بالمناسبة , اسفت جداً عندما سمعت ما حدث لوالدك
    Sei o que aconteceu com o teu pai. Open Subtitles أعلم ما الذي حدث لوالدك
    Acho que há algo no que estás a passar que o lembra daquilo que aconteceu ao vosso pai. Open Subtitles ..اسمع ، اعتقد انه هنالك شيء مما حدث لك .يذكره بما حدث لوالدك
    E o que aconteceu ao teu pai foi um acidente. Open Subtitles و ما حدث لوالدك كان حادثاُ
    Lamento pelo que aconteceu ao teu pai. E à tua mãe. Open Subtitles آسفة بشأن ما حدث لوالدك ..
    O que aconteceu ao teu pai? Open Subtitles ماذا حدث لوالدك ؟
    Sabes o que aconteceu ao teu pai? Open Subtitles هل تعلمين ما حدث لوالدك ؟
    Leio os jornais. Sei o que aconteceu ao teu pai. Open Subtitles وأعرف مالذي حدث لوالدك
    O que aconteceu ao teu pai? Open Subtitles ماذا حدث لوالدك.
    O que aconteceu ao teu pai? Open Subtitles مالذي حدث لوالدك ؟
    Vou ver o que aconteceu ao teu pai e ao borrego. Open Subtitles سوف اذهب لأرى ماذا حدث لوالدك
    Eu disse-lhe o que aconteceu ao teu pai. Open Subtitles أخبرته بما حدث لوالدك
    Iremos descobrir aquilo que aconteceu ao teu pai. Open Subtitles ساكتشف ما حدث لوالدك اعدك
    O que aconteceu ao seu pai foi injusto e trágico, mas isto não é maneira de honrar a sua memória. Open Subtitles ما حدث لوالدك كان غير عادل ومأساوي، لكن هذه ليست طريقة لتكرم ذكراه.
    Ainda estás a assimilar o que aconteceu com o teu pai. Open Subtitles بكل ما حدث لوالدك
    Culpas-me pelo que aconteceu com o teu pai. Open Subtitles أنت تلومني لما حدث لوالدك
    Melissa, sinto muito pelo que aconteceu com o teu pai... Open Subtitles ميليسا، أنا آسف لما حدث لوالدك ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more