"حذرة جداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito cuidadosa
        
    • muito cuidado
        
    Não,a Theresa estava a investigar a sua mulher, mas não conseguia nada, porque a Raine era muito cuidadosa. Open Subtitles لا، تيريزا كَانتْ تَتحرّى زوجتَكِ، لَكنَّها لا تَستطيعُ أَنْ تُصبحَ أي مكان لأن راين حذرة جداً.
    E ela é muito cuidadosa. É-te mais fácil a ti aproximares-te dela. Open Subtitles وهي حذرة جداً وسيكون من السهل عليك الوصل لها
    Ela é muito cuidadosa a seu respeito, senhor. Open Subtitles انها حذرة جداً وهذا الامر يتعلق بك سيدي
    Tem muito cuidado com o teu jogo nas próximas horas. Open Subtitles كوني حذرة جداً في طريقة اللعب الساعات القليلة القادمة
    Então tem muito cuidado com o que come? Open Subtitles إذاً أنت حذرة جداً بشأن ما تأكلينه؟
    Libertad Nueva tem sido muito cuidadosa até agora. Open Subtitles الحرية الجديدة" كانت حذرة جداً حتى الآن"
    Quero que tenhas muito cuidado ao pé daquela "personagem", o Onassis. Open Subtitles اريدك أن تكوني حذرة جداً حيال شخصية أوناسيس /اوناسيس أحد اثرياء العالم واليونان تزوجته جاكلين بعد اغتيال كينيدي/
    Tem muito cuidado com isso. Open Subtitles لا تفعلي. كوني حذرة جداً مع تلك.
    Vi metade do documentário sobre Edward Snowden e agora tenho muito cuidado. Open Subtitles شاهدت نصف فيلم "إدوارد سنودن" الوثائقي، وأصبحت حذرة جداً الآن.
    E tenho tido muito cuidado com o que vos digo. Open Subtitles وكنتُ حذرة جداً حول ما أقوله لكم
    Hoje em dia, tenho muito cuidado. Open Subtitles أنا حذرة جداً هذه الأيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more