"حراسته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • guarda
        
    • guardado
        
    • seguranças
        
    • vigia
        
    • patrulha dele
        
    O inimigo baixará a guarda agora. Open Subtitles سيخفف العدو من حراسته الآن
    Pensei que tivesses ficado de guarda! Open Subtitles حسبتكَ كنت في حراسته
    Antes de alguém ser transferido para a tutela dos xerifes e obter protecção, é guardado por um xerife local do condado onde o tribunal terá lugar. Open Subtitles قبل أن ينقلوا أحد لجهاز الشريفيين الأمريكيين ليضعوه في برنامج حماية الشهود تتم حراسته عن طريق شريف محلي من المقاطعة حيث تدور المحاكمة
    Prometo que o cinturão estará bem guardado 24 horas por dia com um alarme topo de gama electrónico e de laser. Open Subtitles انا اعدك بان حزام البطولة هذا يتم حراسته يوميا جيدا. بنظام تنبيه سلكى مزود بليزر الكترونى تقنى.
    Aqueles ali são os seguranças. Open Subtitles وصباح السبت هذه هي حراسته التي بالسيار التي خلفنا
    Ainda não. Ainda estou a seguir os seguranças. Open Subtitles ليس بعد، لازلت أتتبع فريق حراسته
    Naquela noite... o vigia estava tão bêbado que mal ficava de pé. Open Subtitles تلك الليلة عندما كان الحارس ثملاً في وقت حراسته
    E agora a patrulha dele acabou. Open Subtitles -والآن انتهت حراسته
    Ele transformou o Jackson num cão de guarda pessoal. Open Subtitles لقد حول "جاكسون" لكلب حراسته الشخصي
    Tecnicamente... se conseguíssemos fazer baixar-lhe a guarda... Open Subtitles .... فنيًا، لو فكرنا في حراسته
    Ele baixou a guarda, pá. Open Subtitles إن حراسته بسيطة يا رجل
    Não admira que Renly tenha morrido à tua guarda. Open Subtitles لا عجب بموت (رينلي) وأنتِ في حراسته!
    Não era bem uma fábrica, eram umas barracas na floresta, guardado por senhoras com bigodes e AKs-47. Open Subtitles ليسَ مصنعًا بالغالب,حقًا... مجرّد عدةَ خيمات بالغاباتِ الممطرة يتمّ حراسته عن طريق سيدات لديهم شارب وأسلحةُ"إي كي 47".
    - Ele está muito bem guardado, Hawkins. Open Subtitles -تم حراسته جيدا
    Acho que precisamos arriscar quanto a ele, e eu entrarei no consulado com o Logan como parte de sua equipe de seguranças. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن ننتهز الفرصة وسوف أدخل القنصلية مع (لوجان) كأحد أفراد حراسته
    O Senador dispensou os seguranças. - Ele desapareceu. Open Subtitles أفراد حراسته لقد اختفى
    "E agora a sua vigia terminou." Open Subtitles وها قد انتهت حراسته
    E agora a patrulha dele acabou. Open Subtitles -والآن انتهت حراسته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more