| Porque, na nossa vida anterior, quando éramos guardas no Palácio de Buckingham, eras a brasa que usava um chapéu de pele de urso. | Open Subtitles | لأنني عرفتك في حياة البرزخ عندما كنا حراس في قصر بكنغهام كنت تلبسين ذلك اللبس المثير وتلك القبعة ذات فروة الدب |
| Encerrem tudo. Quero guardas no berçário. | Open Subtitles | إذهب لمكان محكم الغلق أريد حراس في الحضانة |
| Há guardas no 9º, 11º e 14º andar. | Open Subtitles | هناك حراس في الطابق التاسع والاحدى عشر و الاربعة عشر |
| Vamos por aqui. Então teremos quatro guardas na sala de controlo. | Open Subtitles | سندخل هنا, سيكون هناك 4 حراس في غرفة التحكم |
| Foi condenado a perpétua, fugiu, e matou três guardas na fuga. | Open Subtitles | حكم عليه بالسجن مدى الحياة وهرب قتل ثلاثة حراس في هاته العملية |
| Há sentinelas em cada torre, 2 nos portões, 5 na caserna. | Open Subtitles | هناك حراس في كل برج حراسة إثنان عند البوابة خمسة في بيت الحراسة |
| Há sentinelas em todos os corredores. | Open Subtitles | هناك حراس في كُلّ ممر. |
| Há guardas por todo o lado. Você não vai conseguir. | Open Subtitles | هناك حراس في كل مكان لن تنجح ابدا |
| Precisamos de homens no portão, guardas no arsenal. | Open Subtitles | نريد رجال على البوابه حراس في مستودع الاسلحه |
| O Mykros vai ter guardas no nível superior e nos dois lados da ponte. | Open Subtitles | (ميكروس) سيكون لديه حراس في الطابق العلوي وفي كلتا نهايتي الجسر. نحن سندخل من الأسفل. |
| Quero que ponham 5 guardas na sala. | Open Subtitles | اريدك ان تضع خمسة حراس في الغرفة |
| Têm três guardas na entrada sul. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة حراس في المدخل الجنوبي |
| - 3 guardas na UTI. Um morreu. | Open Subtitles | -ثلاثة حراس في الطوارئ وواحد قد مات |
| guardas por todos os lados Não há forma de descer. | Open Subtitles | حراس في جميع الأنحاء لا طريق للعبور |