E se estiverem enganados, podemos iniciar uma guerra com outra espécie. | Open Subtitles | -إذا كنتٍ مخطئة ربما نبدأ حرباً مع جنس جديد تماماً |
Merecemos saber se está a começar uma guerra com alguém. | Open Subtitles | نحن نستحق ان نعلم هل انت تبدأ حرباً مع احدهم؟ |
Podemos entrar em guerra com um bilião de chineses. | Open Subtitles | ويمكن أن نواجه حرباً مع بليون صيني |
Keller, antes que entrem em guerra com o país errado! | Open Subtitles | قبل ان نخوض حرباً مع البلد الخطأ |
Ele quer começar uma guerra com a porra da IBM! | Open Subtitles | إنه يحاول أن يبدأ حرباً مع شركة "آي بي إم" اللعينة |
Não parece guerra com o Irão. | Open Subtitles | حسناً هذا لا يبدوا حرباً مع إيران |
Conseguimos evitar uma guerra com a Terra até agora. | Open Subtitles | استطعنا تفادي حرباً مع الأرض حتي الآن |
Podemos combatê-los. A última coisa de que precisamos é uma guerra com o governo dos EUA. | Open Subtitles | أخر شئ تحتاجه (شيلد) هو أن نبدأ حرباً مع الحكومة الأمريكية. |
Se isso significa entrares em guerra com os teus irmãos, assim seja. | Open Subtitles | و إن كان هذا يعني أن تخوض حرباً مع إخوتك فليكن كنت محقاً بشأن ( جمال ) أيضاً |
Vou para a guerra com o Krakow. | Open Subtitles | سأخوض حرباً مع (كراكو) و(غوغدونغ) وأحتاج إلى جنود على الأرض |
De qualquer forma, se os EUA entrarem em guerra com a China, e Rússia poder-se-á expandir, com maior facilidade, para a Europa Oriental. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين، إذا خاضت (الولايات المتحدة) حرباً مع (الصين)... فسيكون لروسيا حرية أكبر للتوسع في أوروبا الشرقية. |
O Bennet Omalu vai entrar em guerra com uma corporação que tem 20 milhões de pessoas, semanalmente, a desejar o produto deles, do mesmo modo que desejam comida. | Open Subtitles | (بينيت أومالو) سوف يخوض حرباً مع شركة التي لديها 20 مليون شخص الذين .ينتظرون منتجاتها كل أسبوع بنفس طريقة تلهفهم للطعام. |