Meu amigo reverendo, peço que ... respeite meu Chanceler, ou chamarei meus guardas! | Open Subtitles | أقترح بشدة أن تحترم مستشاري وإلا سأستدعي حرسي آه، ها هم وصلوا الآن |
Estes homens não são apenas os meus guardas pessoais. São meus amigos. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال ليسوا فقط حرسي الشخصي , انهم أصدقائي |
Não quero ofender, mas pedi a minha segurança pessoal, os meus rapazes. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة، لكني طلبت حرسي الشخصي حرسي الشخصي المعتاد |
Agora estás protegido pela minha segurança pessoal. | Open Subtitles | ستتم حراستك الآن من حرسي الشخصي |
Não. Os meus seguranças particulares são suficientes, para me proteger a mim e à minha família. | Open Subtitles | لا، عناصر حرسي الشخصي أكثر من كافيين لحمايتي أنا وعائلتي، |
A Rainha tem 12 cavaleiros e 100 homens armados o suficiente para esmagar o que resta da minha guarda pessoal. | Open Subtitles | لدى الملكة مئات الرجال ما يكفي للطغيان على ما تبقى من حرسي |
Uma rivalidade perigosa surgiu entre os Mosqueteiros e os meus guardas pessoais. | Open Subtitles | نشبت صراع خطير بين فرسان جلالتك و حرسي الخاص |
meus guardas acompanharão você. | Open Subtitles | حرسي سيوصلونك للخارج. |
Chama a minha segurança pessoal. | Open Subtitles | استدعي حرسي الشخصي |
Metade dos meus seguranças foram barrados no Aeroporto. | Open Subtitles | استبعاد نصف حرسي الشخصي من المطار |
Os meus seguranças estavam no bar. Era a minha hipótese. | Open Subtitles | حرسي الشخصي في الحانة.هذه هي فرصتي" فاغتنمتها" |
Mande minha guarda pessoal. | Open Subtitles | أرسلوا حرسي الخاص. |