"حرس السواحل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Guarda Costeira
        
    Tenho o registo, o certificado da Guarda Costeira e a factura. Open Subtitles لدي اسماء المالكين السابقين وترخيص حرس السواحل وفاتورة بيعك القارب
    A Guarda Costeira encerrou as praias, já que as ondas estão grandes... Open Subtitles لقد أغلق حرس السواحل الشواطئ لأن الأمواج ارتفعت جدا
    - Sim. Pedimos para o capitão contactar a Guarda Costeira. Open Subtitles سوف نجعل القبضان يجري مكالمه مع حرس السواحل
    - Sim. Pedimos para o capitão avisar a Guarda Costeira. Aí começam a procurar a Heather. Open Subtitles سوف نجعل القبضان يجري مكالمه مع حرس السواحل
    O assassinato deles foi para distrair para ocupar a Guarda Costeira enquanto a carga nadava até a costa. Open Subtitles قتلهم كان إلهاء لإشغال حرس السواحل ظاهرياً بينما حمولتهم تسبح إلى الشاطيء.
    Os agentes da Guarda Costeira estão a abordar para inspecção. Open Subtitles سيصعد عملاء حرس السواحل الأمريكية للتفتيش. أجيبوا.
    Onde estavam quando o oficial da Guarda Costeira foi atingido? Open Subtitles أين كنت عندما أصيب ضابط حرس السواحل بالرصاص؟
    A Guarda Costeira têm pessoas no ar e na água a vasculhar todo o litoral a norte da Back Bay. Open Subtitles حرس السواحل أرسلوا طائرات و مراكب لتمشيط .الشاحل كاملاً شمال الخليج
    Eu quero quem matou o sub oficial da Guarda Costeira Americana. Open Subtitles أنا أريد أيا كان من قتل... ضابط حرس السواحل الأمريكي.
    Depois do 11 de Setembro, a Guarda Costeira trabalha para a Segurança Interna. Open Subtitles بعد أحداث سبتمبر، حرس السواحل يعمل لصالح الأمن الداخلي.
    A Guarda Costeira evacuou sete pessoas em estado crítico e estão a procurar onze desaparecidos confirmados. Open Subtitles حرس السواحل أخلى سبعة أشخاص, جميعهم في حالة حرجة, ويبحثون عن 11 شخصًا تم تأكيد اختفائهم.
    A Guarda Costeira está a investigar a área onde o avião desapareceu depois de enviar um sinal de "socorro". Open Subtitles حرس السواحل" يقوم بالتحقق من هذه المنطقة" ."والذي إختفت به الطائرة عن "الرادار بعد إرسال رسالة استغاثة
    Então, eu fiquei à deriva uns dois dias até que um helicóptero da Guarda Costeira finalmente me viu. Open Subtitles بقيت هناك لمدة يومين حتى وجدتني مروحية حرس السواحل
    Estamos a falar de um agente patogénico extremamente virulento. A comida da Guarda Costeira era terrível. Open Subtitles طعام حرس السواحل كان فظيعاً, الفاصولياء بالفلفل الحار ؟
    Talvez se queira reagrupar, esperar pela Guarda Costeira. Open Subtitles ربّما يريدنا أنْ نتجمّع و ننتظر حرس السواحل
    Tecnicamente, aquele barco além é da jurisdição da Guarda Costeira. Open Subtitles من الناحية الفنية، هذا القارب هناك ولاية حرس السواحل. حسنا؟
    Nunca mais gozo com a Guarda Costeira. Open Subtitles لن أسخر من حرس السواحل مرة أُخرى
    Triangle para Guarda Costeira, escuto. Guarda Costeira, prossiga, escuto. Open Subtitles - لحرس السواحل حول حرس السواحل معك حول
    Qual a sua posição? Escuto. Guarda Costeira, ouviram o S.O.S.? Open Subtitles - حول حرس السواحل هل تلتقط طلب للنجده ؟
    Guarda Costeira, ouviram um pedido de SOS? Open Subtitles حرس السواحل هل تلتقط طلب للنجده ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more