É em código aberto e pode ser utilizado em qualquer país onde exista algum tipo de lei sobre Liberdade de Informação. | TED | فهذا إذن مصدر متاح ويمكن استخدامه في أى بلد .. يوجد بها قانون يتيح حرية المعلومات. |
Há alguma emenda na Lei da Liberdade de Informação da qual não estou informada? | Open Subtitles | هل حدث تعديل بقانون حرية المعلومات لم أعرفه؟ |
...para o processo legislativo de trazer a Liberdade de Informação e de expressão, para o século 21. | Open Subtitles | للنشاطات التشريعية لإحضار حرية المعلومات التعبير و الخطاب إلى القرن ال21 |
Invoco o Direito à Informação, o que quer dizer, que tem de me informar sobre os factos. | Open Subtitles | أنا أستند على قانون حرية المعلومات ما يعني أنك ينبغي أن تخبرني ما أريد معرفته |
O Direito à Informação não é um feitiço mágico, Delmy. | Open Subtitles | قانون حرية المعلومات ليس تعويذة سحرية يا (ديلمي) |
Quando a Liberdade de Informação divulgou uma série de documentos, compreende-se de que todos os diferentes sujeitos que tomaram esse químico todos eles viveram o mesmo fenómeno sob o efeito da droga. | Open Subtitles | عندما أصدر قانون حرية المعلومات بعض الوثائق، تجد أن مختلف الخاضعين للتجارب الذين تناولوا المخدر ظهر عليهم نفس النتائج. |
Desde então passa o seu tempo, principalmente como defensor da Liberdade de Informação. | Open Subtitles | ومن حينها يقضي كل وقته كمدافع عن حرية المعلومات |
Disseram-nos que o Ministério das Finanças está sujeito às disposições da Lei da Liberdade de Informação. | TED | وزارة المالية، قيل لنا، يخضع لأحكام "قانون حرية المعلومات". |
O Banco Central no qual nos encontramos esta manhã está isento das disposições contidas na Lei da Liberdade de Informação. | TED | المصرف المركزي الذي نقف عليه هذا الصباح بمنأى عن أحكام "قانون حرية المعلومات". |
Mas essa pessoa fez carreira recorrendo à Lei da Liberdade de Informação para fazer prevalecer a sua causa política. | TED | وحصل هذا الشخص على مهنة من استخدام "قانون حرية المعلومات" للنهوض بقضيته السياسية. |
A questão é: essa pessoa fez carreira recorrendo à Lei da Liberdade de Informação | TED | النقطة هي، أن ذلك الشخص حصل على مهنة من إستخدام "قانون حرية المعلومات" للنهوض بقضيته. |
Alaveteli.com. O Alaveteli.com é uma forma de mantermos uma base de dados aberta para requerimentos ao abrigo da Liberdade de Informação e para falarmos uns com os outros. | TED | و Alaveteli.com طريقة لنا ليكون لديك قاعدة بيانات مفتوحة لتطبيقات "حرية المعلومات"، والتحدث مع بعضنا البعض. |
- Liberdade de Informação. | Open Subtitles | من قسم حرية المعلومات *قانون يسمح بالدخول على معلومات الشخص المسجّلة عن طريق الولاية* |
- Com o Acto da Liberdade de Informação. | Open Subtitles | عن طريق حرية المعلومات |
É a Lei da Liberdade de Informação. | Open Subtitles | إنه قانون حرية المعلومات |
Liguei-lhes para aí um milhão de vezes por causa de assuntos ligados à Liberdade de Informação. | Open Subtitles | أنا أتصل بهم كثيراً بشأن قانون (حرية المعلومات) |