Agora aqui, um filho de Adão chegou... para nos oferecer de volta a nossa liberdade. | Open Subtitles | وها قد تقدّم لنا إبن البشر ليعرض علينا , حريّتنا هل هذا ممكن ؟ |
Sabemos que essa rede de terroristas usarão todos os meios para o máximo de mortes e destruição. Tomaremos todas as medidas necessárias para defender a nossa liberdade. | Open Subtitles | سنتخذ أي من الإجراءات الضرورية من أجل الدفاع عن حريّتنا وأمننا |
Nossos inimigos é que forjaram nossa liberdade através da guerra. | Open Subtitles | إن أعداءنا هم من رهنوا حريّتنا بنيران الحرب. |
Nós falamos nisso de forma abstrata e até de forma dividida, como "protejam a nossa liberdade" "construam este muro", "eles detestam-nos devido à nossa liberdade". | TED | نحن نتحدّث عنها تجريديّاً وحتّى تجزيئيّاً، كقولنا "احموا حريّتنا"، "ابنوا هذا الجّدار" "يكرهوننا بسبب حريّتنا" |
Estás a matar a nossa liberdade, pá! | Open Subtitles | انت تقتل حريّتنا يا رجل |
E não iremos abdicar da nossa liberdade. | Open Subtitles | ونحن لن نتخلى عن حريّتنا. |
O teu pai está a matar a nossa liberdade. | Open Subtitles | -اباك يقتل حريّتنا ! |