| No dia em que partiu, bebi café com ela. Acho que ela mexeu a minha chávena, mas não me lembro bem. | Open Subtitles | شربنا القهوة يوم رحيلها، أعتقدُ أنّها قد حرّكت كوبي، لأنّه كان على بعض الورق |
| Ela mexeu os dedos com o pé quase decepado. | Open Subtitles | لقد حرّكت أصابعها في قدم شبه مقطوعة |
| A Elaine mexeu no retrovisor e eu fiquei meio perturbado. | Open Subtitles | (إلين) حرّكت المرآة! فإختل تركيزي! |
| Só movimentei um pouco a sua energia. | Open Subtitles | - انا لم ألمسها - فقط حرّكت طاقتها قليلاً |
| Eu não lhe toquei. Apenas movimentei a sua energia. | Open Subtitles | أنا لم ألمسها فقط حرّكت طاقتها الداخلية |
| Mexeste na merda das peças! | Open Subtitles | لقد حرّكت القطع. |
| Ela mexeu a mão? | Open Subtitles | هل حرّكت يدها؟ |
| - Mexeste no vaso? - Não. | Open Subtitles | هل حرّكت المزهرية؟ |
| - Mexeste nesta peça? | Open Subtitles | -لقد... ؟ لقد حرّكت هذه القطعة؟ |
| - Mexeste o cesto! | Open Subtitles | - حرّكت السلة! |