Acho que como fiz o luto da primeira e da segunda vez que morreu, agora já não sinto nada por dentro. | Open Subtitles | أعتقدت بسبب أنني حزنت في أول مرة توفيت المرة الثانية التي ماتت فيها، لا أشعر بشيء في الداخل |
Eu estive de luto durante meses. | Open Subtitles | لقد حزنت عليك لمدة شهر |
Tive muita pena quando soube do acidente, mas fiquei muito feliz ao saber que vocês vinham para aqui. | Open Subtitles | , لقد حزنت جداً لسماعى عن الحادثة ولكنى سعدت لمجيئكم هنا |
Tive pena em devolvê-lo. | Open Subtitles | لقد حزنت لإعادته |
Eu sofri muito, deitei tudo cá para fora. | Open Subtitles | حزنت كثيراً ، ظاهريا |
Já sofri com a morte. | Open Subtitles | لقد حزنت حتى الموت |
Lamento pela morte do teu marido. Chorei por ele. | Open Subtitles | لقد حزنت لسماع نبأ وفاة زوجك لقد حزنت عليه |
Marissa, Lamentei muito ler aquilo sobre o teu padrasto nos jornais hoje. | Open Subtitles | ماريسا، حزنت لما قرأته عن زوج أمك في الصحف اليوم |
Apesar de não ter conhecido qualquer deles... fiquei cheio de tristeza. | Open Subtitles | بالرغم من أنني لم أشاهد الرجل إلا أنني حزنت لأجله |
Ficou de luto, rezou, mas... | Open Subtitles | حزنت عليه وتلوت صلواتك... ولكن |
E apesar do que possas pensar, Kol, fiz o luto depois da tua morte. | Open Subtitles | وبغض النظر عمّا قد تظنّه يا (كول)، فإنّي حزنت عليك بعد موتك |
O que não confio, o que me preocupa, é que sinto que o Michael me vai deixar assim que acabar o meu luto pela morte do meu pai. | Open Subtitles | .. ما يعدم الثقة عندي ... ما يُقلقني أنني أشعر أن (مايكل) سوف يتركني عندما حزنت على موت أبي |
fiquei com pena de ti ontem. | Open Subtitles | أتدري ! لقد حزنت لأجلك ليلة أمس |
A minha mãe tinha pena da Sally, por isso obrigou-me a levá-la. | Open Subtitles | أمي حزنت بأمر (سالي) لذا أجبرتني على اخذها |
Já sofri o bastante por duas vidas. | Open Subtitles | لقد حزنت بما يكفي لعمرين |
Eu sofri. | Open Subtitles | لقد حزنت |
Não tanto quanto Chorei pela Emma, mas perdi parte de mim. | Open Subtitles | ليس كما حزنت على (إيما) لكن مع ذلك، خسارة لي |
- Chorei a tua morte. - Sim, desculpa por isso. | Open Subtitles | -لقد حزنت لموتك |
Lamentei genuinamente quando ouvi que ele faleceu. | Open Subtitles | لقد حزنت للغاية عندما سمعت بوفاته |
Lamentei que se tivesse suicidado. | Open Subtitles | نعم ، لقد حزنت لانتحاره |