"حسابى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minha conta
        
    • contas
        
    • crédito
        
    • pago eu
        
    • conta bancária
        
    • rodada
        
    Vamos. É a vossa última oportunidade de beberem à minha conta. Open Subtitles هيا ، هيا إنها فرصتكم الآخيرة لتملأوا الكؤوس على حسابى
    Vou doar a este serviço $6.000 da minha conta da Guarda Nacional. Open Subtitles أنا منحت هذا المنصب 6,000 دولار من حسابى التوفيرى فى الحرس الوطني
    Serve-lhes bebidas e põe na minha conta. Open Subtitles أحضر لأولئك الرجال مشروبات وضعها على حسابى
    A notícia boa é que a bebida no bar é por minha conta. Tommy? Open Subtitles الأخبار الجيدة ان المشروبات على حسابى, تومى؟
    Não fiquem tão tristes. Tomem... Bebam um copo à minha conta. Open Subtitles هيّا، لا تحزنوا هكذا تناولوا شراباً على حسابى
    - Ah, não. Deixe estar. - É por minha conta. Open Subtitles او ، لا لا سأدفع حسابه على حسابى ، من اجل المقعد
    Por favor transfira o dinheiro da minha conta PEL para a minha conta corrente ... Open Subtitles من فضلك قم بتحويل المال من الحساب النشط الى حسابى الجارى
    Se não acreditas em mim, dá uma olhadela na minha conta bancária. Open Subtitles اذا كنتى لا تصدقينى انظرى الى حسابى فى البنك
    Vamos lá! É por minha conta. Open Subtitles هيا نذهب، على حسابى 3منكم سيحصلون على خف التدليك
    Porque não te sentas com as miúdas e toma uma bebida por minha conta e vê o teu homem a fazer o que sabe fazer. Open Subtitles إجلسْى مَع فتاياتك، تناولْى شرابَ آخرَ عليّ حسابى وراقبُى رجلَكَ يقوم بأشيائُه
    Pizas e cerveja por minha conta, levo o meu carro, quem mais conduz? Open Subtitles البيتزا والبيرة عليّ حسابى سوف أْخذُ سيارتَي. مَنْ غير ذلك سيَقُودُ؟
    Amorzinho! Serve-me o de sempre e o que ele estava a beber põe na minha conta. Open Subtitles عزيزتى أعطنى شرابى المعتاد وأعطية أياً ماكان يشرب على حسابى
    Se vocês o encontraram, as bebidas são por minha conta durante toda a noite. Open Subtitles لو كنتم وجدتموه , فمشاريبكم على حسابى طوال الليل.
    Tens de ser razoável. Transferi o dinheiro do leilão para a minha conta. Open Subtitles يجب ان تكون مسئولا, النقود من معرض الاحصنة تحول الى حسابى البنكى
    - Por minha conta. - Ligo-te mais tarde. Ligo-te mais tarde. Open Subtitles على حسابى سوف اتصال بك لاحقا سأتصل بك لاحقا
    Acha que posso ter o dinheiro depositado na minha conta? Open Subtitles هل تعتقد اننى سوف اخذ هذا المال الى حسابى ؟
    O Lizard viajou 19.200 Kilometros para acertar contas contigo! Open Subtitles لقد سافرت 12000 ميل لكى أسوى حسابى معك
    Se meu crédito não estiver certo, quando eu chegar lá, destruo o arquivo. Open Subtitles إن لم يفتح حسابى المصرفى قبل بلوغى المكان فسأتلف الملف
    Terráqueos, uma rodada para todos, pago eu. Open Subtitles سكّان الأرض, مشاريب كاملة للجميع على حسابى
    Bem, usaram o meu nome para a conta bancária. Open Subtitles حسناً ,لقد إستخدموا إسمى ,و حسابى بالبنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more