Por favor, eu imploro, por favor! Eu vou-te dizer o quê. A próxima ronda é por conta da casa. | Open Subtitles | سأخبرك بأمر الجولة الثانية على حساب الحانة |
A primeira cerveja é por conta da casa para polícias. Federais também. | Open Subtitles | الجعة الأولى على حساب الحانة للشرطة و الفيدراليين |
Pensando melhor, esta rodada é por conta da casa. | Open Subtitles | بإعادة التفكير، هذه المرّة على حساب الحانة |
Aceitam uma bebida por conta da casa? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نقدّم لكم شراباً على حساب الحانة ؟ ليس لي بسبب الرضاعة الطبيعية |
É por conta da casa. Oh, não, não sejas tão apressado, meu amigo. | Open Subtitles | على حساب الحانة لا، لا تتسرع يا صديقي |
- É por conta da casa. | Open Subtitles | على حساب الحانة .. رفيقا غرفتي |
- Por conta da casa, Xerife. | Open Subtitles | على حساب الحانة أيتها المأمورة |
Esta noite, no Old Haunt, bebidas por conta da casa. | Open Subtitles | وهذه الليلة المشروبات في (أولد هانت) على حساب الحانة. |
É por conta da casa. | Open Subtitles | على حساب الحانة |
Por conta da casa. | Open Subtitles | على حساب الحانة |
- Homer, esta é por conta da casa. | Open Subtitles | -هومر) ، الشراب على حساب الحانة) |
Por conta da casa! | Open Subtitles | على حساب الحانة! |
- Bebidas são por conta da casa. | Open Subtitles | - المشروبات على حساب الحانة . |
Por conta da casa. | Open Subtitles | - على حساب الحانة . |
Aqui tens, Peter. É por conta da casa. | Open Subtitles | خذ (بيتر),انه على حساب الحانة |