Pois, mas Isso não aconteceu e já só temos 54 horas. | Open Subtitles | نعم, حسنا ذلك لم يحدث ولدينا فقط 54 ساعة متبقية |
é Isso que queremos que ele ache, para duvidar da aliança. | Open Subtitles | حسنا,ذلك بالضبط هو ما نريده ان يظنه لكي يشك بتحالفهم |
Isso soa a todos os adolescentes que cresceram em Royal. | Open Subtitles | حسنا,ذلك يبدو كأنه اي شاب مراهق ترعرع في رويال |
Isso não importa agora, porque adoro como as coisas aconteceram. | Open Subtitles | حسنا, ذلك لايهم الآن لاني أحببت كيف انتهت الامور |
Este é o começo duma nova maneira de viver. | Open Subtitles | حسنا ذلك يعنى بداية طريقة جديدة فى الحياة |
Bem, é o nome artístico dela. Ela é artista. Ou era. | Open Subtitles | حسنا ذلك اسمها على المسرح فهي راقصة او كانت راقصة |
Isso sempre significou que... é difícil fazer crescer seja o que for em algo que nunca pára. | Open Subtitles | حسنا ذلك,نوعا ما.. , تعني انه من الصعب علي شيء ما ان ينمو علي شيء اخر يتحرك. |
Bem, Isso vai-me ensinar a usar jeans brancos após o dia do trabalho. | Open Subtitles | حسنا, ذلك سيعلمني لبس الجنز الأبيض بعد يوم العمال |
Bem, Isso mostra que não sabes nada. | Open Subtitles | حسنا, ذلك يظهر ما تعرفين, المعروف باسم لا شيء. |
Bom, Isso é óptimo. Assim terão companhia por uns tempos. | Open Subtitles | حسنا ذلك رائع , فأنت وزوجتك ستنعموا بصحبة شخص ما لفترة أعتقد |
Bem, Isso não deveria ser um trabalho difícil, Simone. | Open Subtitles | حسنا , ذلك يجب ان لايكون عمل صعب , سيمون |
Estou a falar do planeta. Isso talvez possamos fazer. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن الكوكب حسنا,ذلك قد أكون قادرا على فعلة |
Eu tenho de tratar as pessoas, e se gosto delas bem, Isso faz-me querer trabalhar mais muito mais. | Open Subtitles | يتوجب علي معالجة الناس, وإذا أحببتهم.. حسنا, ذلك يجعلني أعمل أكثر, بجدية أكثر |
- é verdade, todos sabem Isso. | Open Subtitles | انها فقط الجاذبية حسنا ذلك صحيح الكل يعرف ذلك |
Bem, Isso pode levar mais de um milhão de anos. é por Isso que temos hiperespaço. | Open Subtitles | حسنا, ذلك سيأخذ ملاين السنوات لذلك لدينا الفضاء الفوقي |
Pois é, Isso foi lamentável, e agora os advogados querem classificar Isso como suicídio. | Open Subtitles | نعم حسنا ذلك كان سوء حظ لأن محاموه يريدون ان يصنفوا هذا كإنتحار |
Isso e a maioria das crianças escolhe o beliche de cima ou de baixo. | Open Subtitles | ماذا,صبي عمره 9 سنوات و مرتب؟ حسنا,ذلك و الأولاد اما ان يختاروا سريرا علويا او سفليا |
Isso depende de você, não é? | Open Subtitles | حسنا.ذلك بطريقة ما يعتمد عليك.اليس كذلك؟ |
O que parece, é de alguém de fora a querer vingança. | Open Subtitles | حسنا,ذلك يبدو ما قد تظنه من احد بالخارج يرغب بالانتقام |